{{{#!folding [ 전 멤버 ]
〈Discography〉
- [ Studio Albums ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#000><rowcolor=#ffffff><width=20%><#0076BC> 1 ||<width=20%><#FFFB00> 2 ||<width=20%><#000000> 3 ||<width=20%> ||
(1974)
(1975)
(1977)
(1978)5 6 7
(1981)
(1986)
(1991)
(2003){{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 초기 3집 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(1970)
(1972)
(1973)}}}}}}}}}
- [ Live Albums ]
- ||<width=10000><tablewidth=50%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#000><tablealign=center> ||<width=50%> ||
(2005)
(2017)
| <colbgcolor=#fff><colcolor=#000> Minimum-Maximum | |
| 발매 | 2005년 6월 6일 |
| 녹음 | 2004년 |
| 장르 | 일렉트로닉 |
| 길이 | 2:00:39 |
| 곡 수 | 19곡 |
| 프로듀서 | 랄프 휘터, 플로리안 슈나이더 |
| 레이블 | 클링 클랑 · EMI · 아트스랄베르크스 |
1. 개요2. 트랙 리스트
2.1. Die Mensch-Maschine (The Man-Machine)2.2. Planet der Visionen (Planet of Visions)2.3. Tour de France (Étape 1)2.4. Chrono2.5. Tour de France (Étape 2)2.6. Vitamin2.7. Tour de France2.8. Autobahn2.9. Das Model (The Model)2.10. Neonlicht (Neon Lights)2.11. Radioaktivität (Radioactivity)2.12. Trans-Europa Express (Trans-Europe Express)2.13. Abzug2.14. Metall auf Metall (Metal on Metal)2.15. Numbers (Numbers)2.16. Computerwelt (Computer World)2.17. Heimcomputer (Home Computer)2.18. Taschenrechner (Poket Calculotor)2.19. Dentaku2.20. Die Roboter (The Robots)2.21. Elektro Kardiogramm2.22. Aéro Dynamik2.23. Musique Non Stop
3. 노트북4. 크레딧5. 기타1. 개요
2005년 6월 6일 발매된 크라프트베르크의 첫 라이브 앨범으로, 타이틀은 Tour de France 앨범의 수록곡인 "Elektro-Kardiogram"의 가사에서 따왔다.2004년 봄 투어부터의 라이브를 녹음한 앨범으로, 기존 스튜디오 앨범에서 재작업된 트랙이 포함되어 있으며, "EXPO 2000"을 재작업한 "Planet of Visions"라는 곡도 포함되었다.
앨범엔 2004년에 했던 칠레 산티아고 데 칠레의 공연 녹음이 빠져있는데, 칠레 공연은 이미 앨범 믹싱 작업이 끝난 후였기 때문에 포함되지 않았다. 이에 랄프 휘터는 청중의 호응과 반응이 좋았던 칠레 공연을 앨범에 넣을 수 없다는 것에 대해 아쉬워했다고 한다.[1]
라이브에서는 빨간색 셔츠에 점멸등이 달린 넥타이와 3버튼으로 된 투피스 슈트를 입고 공연하다가 "The Robots"의 로봇 공연 후 야광 선이 배치된 자전거 슈트로 갈아입고 공연했다.
이 앨범은 DVD 영상 버전과 CD및 SACD로 녹음된 앨범 버전이 존재하며, 다른 크라프트베르크의 앨범들과 같이 독일어와 영어 버전이 따로 발매되었으며, 녹음된 장소도 다르다.
2. 트랙 리스트
- 독일어 버전
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#FFF><tablebgcolor=#FFF> | '''Minimum-Maximum German version''' | }}} | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | CD 1 | ||||
| 트랙 | 곡명 | 원곡 앨범 | 공연 | 재생 시간 | |
| 1 | Die Mensch-Maschine | Die Mensch-Maschine | 바르샤바,콩그레스 홀 2004. 05. 27. | 7:55 | |
| 2 | Planet der Visionen | EXPO 2000 | 류블랴나,크리쟌케 야외 극장 2004. 05. 24. | 4:45 | |
| 3 | Tour de France (Étape 1) | Tour de France Soundtracks | 리가,올림피스카 홀 2004. 05. 29. | 4:22 | |
| 4 | Chrono | 1:29 | |||
| 5 | Tour de France (Étape 2) | 4:48 | |||
| 6 | Vitamin | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 6:41 | ||
| 7 | Tour de France | 파리,르 그랑 렉스 2004. 03. 22. | 6:18 | ||
| 8 | Autobahn | Autobahn | 베를린,템포드롬 2004. 03. 25. | 8:51 | |
| 9 | Das Model | Die Mensch-Maschine | 3:41 | ||
| 10 | Neonlicht | 런던,로열 페스티벌 홀 2004. 03. 18. | 5:58 | ||
| CD 2 | |||||
| 트랙 | 곡명 | 원곡 앨범 | 공연 | 재생 시간 | |
| 11 | Radioaktivität | Radio-Aktivität | 탈린,탈린 전시장 2004. 05. 30. | 7:41 | |
| 12 | Trans-Europa Express | Trans Europa Express | 리가,올림피스카 홀 2004. 05. 29. | 4:45 | |
| 13 | Abzug | 4:28 | |||
| 14 | Metall auf Metall | 4:28 | |||
| 15 | Nummern | Computerwelt | 샌프란시스코,워필드 극장 2004. 04. 28. | 4:27 | |
| 16 | Computerwelt | 리가,올림피스카 홀 2004. 05. 29. | 2:55 | ||
| 17 | Heimcomputer | 바르샤바,콩그레스 홀 2004. 05. 27. | 5:55 | ||
| 18 | Taschenrechner | 베를린,템포드롬 2004. 03. 25. | 2:58 | ||
| 19 | Dentaku | The Mix | 도쿄,시부야-악스 2004. 03. 04. | 3:15 | |
| 20 | Die Roboter | Die Mensch-Maschine | 베를린,템포드롬 2004. 03. 25. | 7:23 | |
| 21 | Elektro Kardiogramm | Tour de France Soundtracks | 탈린,탈린 전시장 2004. 05. 30. | 4:41 | |
| 22 | Aéro Dynamik | 리가,올림피스카 홀 2004. 05. 29. | 7:14 | ||
| 23 | Music Non-Stop | Electric Café | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 9:51 | |
| | |||||
- 영어 버전[2]
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#FFF><tablebgcolor=#FFF> | '''Minimum-Maximum English version''' | }}} | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | CD 1 | ||||
| 트랙 | 곡명 | 원곡 앨범 | 공연 | 재생 시간 | |
| 1 | The Man-Machine | The Man-Machine | 바르샤바,콩그레스 홀 2004. 05. 27. | 7:55 | |
| 2 | Planet of Visions | EXPO 2000 | 류블랴나,크리쟌케 야외 극장 2004. 05. 24. | 4:45 | |
| 3 | Tour de France (Étape 1) | Tour de France Soundtracks | 리가,올림피스카 홀 2004. 05. 29. | 4:22 | |
| 4 | Chrono | 1:29 | |||
| 5 | Tour de France (Étape 2) | 4:48 | |||
| 6 | Vitamin | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 6:41 | ||
| 7 | Tour de France | 파리,르 그랑 렉스 2004. 03. 22. | 6:18 | ||
| 8 | Autobahn | Autobahn | 베를린,템포드롬 2004. 03. 25. | 8:51 | |
| 9 | The Model | The Man-Machine | 런던,브릭스톤 아카데미 2004. 03. 20. | 3:41 | |
| 10 | Neon Lights | 런던,로열 페스티벌 홀 2004. 03. 18. | 5:58 | ||
| CD 2 | |||||
| 트랙 | 곡명 | 원곡 앨범 | 공연 | 재생 시간 | |
| 11 | Radioactivity | Radio-Activity | 바르샤바,콩그레스 홀 2004. 05. 27. | 7:41 | |
| 12 | Trans-Europe Express | Trans-Europe Express | 부다페스트,스포타레나 2004. 05. 25. | 4:45 | |
| 13 | Metal on Metal | 4:28 | |||
| 14 | Numbers | Computer World | 샌프란시스코,워필드 극장 2004. 04. 28. | 4:27 | |
| 15 | Computer World | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 2:55 | ||
| 16 | Home Computer | 바르샤바,콩그레스 홀 2004. 05. 27. | 5:55 | ||
| 17 | Pocket Calculator | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 2:58 | ||
| 18 | Dentaku | The Mix | 도쿄,시부야-악스 2004. 03. 04. | 3:15 | |
| 19 | The Robots | The Man-Machine | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 7:23 | |
| 20 | Elektro Kardiogramm | Tour de France Soundtracks | 탈린,탈린 전시장 2004. 05. 30. | 4:41 | |
| 21 | Aéro Dynamik | 리가,올림피스카 홀 2004. 05. 29. | 7:14 | ||
| 22 | Music Non-Stop | Electric Café | 모스크바,루즈니키 스타디움 2004. 06. 03. | 9:51 | |
| | |||||
2.1. Die Mensch-Maschine (The Man-Machine)
| Die Mensch-Maschine The Man-Machine 기계인간 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 Die Mensch-Maschine (독일어) 기계인간 Halb Wesen und halb Ding 절반은 생명체이고 절반은 물체 Mensch-Maschine 기계인간 Halb Wesen und halb über Ding 절반은 생명체이고 절반은 우월한 물체 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 Die Mensch-Maschine (독일어) 기계인간 Halb Wesen und halb Ding 절반은 생명체이고 절반은 물체 Mensch-Maschine 기계인간 Halb Wesen und halb über Ding 절반은 생명체이고 절반은 우월한 물체 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 Die Mensch-Maschine (독일어) 기계인간 Halb Wesen und halb Ding 절반은 생명체이고 절반은 물체 Mensch-Maschine 기계인간 Halb Wesen und halb über Ding 절반은 생명체이고 절반은 우월한 물체 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 Man Machine 기계인간 Semi-human being 반인간적 존재[3] Man-Machine 기계인간 Superhuman being 초인적인 존재 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine 기계 The Man Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine, Machine 인간 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계, 기계 Machine | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 27일, 폴란드 바르샤바 콩그레스 홀 공연 영상. 라이브의 보코더 인트로가 포함되었다. 엘 리시츠키의 절대주의에 영향을 짙게 받은 영상이며, 가사에 맞춰 "Machine"이라는 글자가 위로 하나씩 쌓이며 내려오는 장면이 인상적인 느낌을 준다. | |
2004년 5월 27일, 폴란드 바르샤바 콩그레스 홀 공연에서 녹음되었으며, 독일어 버전과 영어 버전이 동일하다.
DVD 영상에서는 공연 시작 전 보코더 인트로가 포함되어 있다.
2.2. Planet der Visionen (Planet of Visions)
| Planet der Visionen Planet of Visions 비전의 행성 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Planet der visionen (독일어) 비전의 행성 Planet of visions 비전의 행성 The twenty first century 21세기 Das ein und zwanzigste jahrhundert (독일어) 21세기 Planet of visions 비전의 행성 Planet of visions 비전의 행성 Detroit 디트로이트 Germany 독일 We're so electric 우린 전기로 충만해 Detroit 디트로이트 Germany 독일 We're so electric 우린 전기로 충만해 Detroit 디트로이트 We're so electric 우린 전기로 충만해 Germany 독일 We're so electric 우린 전기로 충만해 Detroit 디트로이트 We're so electric 우린 전기로 충만해 Germany 독일 We're so electric 우린 전기로 충만해 Detroit 디트로이트 We're so electric 우린 전기로 충만해 Germany 독일 We're so electric 우린 전기로 충만해 Detroit 디트로이트 We're so electric 우린 전기로 충만해 Germany 독일 We're so electric 우린 전기로 충만해 The twenty first century 21세기 Das ein und zwanzigste jahrhundert (독일어) 21세기 Planet of visions 비전의 행성 Planet of visions 비전의 행성 Planet der visionen (독일어) 비전의 행성 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 24일, 슬로베니아 류블랴나 크리쟌케 야외 극장 공연 영상. 2000 하노버 엑스포의 로고가 역동적으로 움직이며 등장한다. 이어서 1997년경에 착용했던 자전거 슈트와 고글 차림의 멤버들이 3D 모델로 구현되어 나타난다. | |
2004년 5월 24일, 슬로베니아 류블랴나 크리쟌케 야외 극장 공연에서 녹음되었으며, 독일어 버전과 영어 버전이 동일하다.
Planet of Visions은 〈EXPO 2000〉을 재작업한 곡으로, 리믹스한 버전을 기반으로 제작되었다.
2.3. Tour de France (Étape 1)
| Tour de France (Étape 1) 투르 드 프랑스 (스테이지 1) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Tour de France 투르 드 프랑스 Tour de France 투르 드 프랑스 Radio Tour information 라디오 투어 정보 Transmission télévision 텔레비전 방송 Reportage sur moto 오토바이를 탄 리포터 Caméra, vidéo et photo 카메라, 비디오와 사진 Tour de France 투르 드 프랑스 Les équipes présentées 팀들이 소개되고 Le départ est donné 출발 신호가 떨어져 Les étapes sont brûlées 구간을 맹렬히 주파해 Et la course est lancée 경기가 시작됐어 Tour de France 투르 드 프랑스 Tour de France 투르 드 프랑스 Les coureurs chronométrés 선수들의 기록을 재 Pour l'épreuve de vérité 진실의 순간을 위해 La montagne les vallées 산과 골짜기 Les grands cols les défilés 고개와 애로 La flamme rouge dépassée 플람 루주[4]를 넘어 Maillot Jaune à l'arrivée 마이요 존느[5]가 도착해 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 공연 영상. 〈Prologue〉뒤에 연주되며, 〈Chrono〉도 포함되었다. | |
2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
제목에 표기되진 않았지만 인트로로 〈Prologue〉가 포함되었다.
2.4. Chrono
| Chrono 크로노 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 공연 영상. 〈Tour de France (Étape 1)〉뒤에 연주된다. | |
2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.5. Tour de France (Étape 2)
| Tour de France (Étape 2) 투르 드 프랑스 (스테이지 2) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Tour de France 투르 드 프랑스 Radio Tour information 라디오 투어 정보 Transmission télévision 텔레비전 방송 Reportage sur moto 오토바이를 탄 리포터 Caméra, vidéo et photo 카메라, 비디오와 사진 Les équipes présentées 팀들이 소개되고 Le départ est donné 출발 신호가 떨어져 Les étapes sont brûlées 구간을 맹렬히 주파해 Et la course est lancée 경기가 시작됐어 Tour de France 투르 드 프랑스 Les coureurs chronométrés 선수들의 기록을 재 Pour l'épreuve de vérité 진실의 순간을 위해 La montagne les vallées 산과 골짜기 Les grands cols les défilés 고개와 애로 La flamme rouge dépassée 플람 루주[6]를 넘어 Maillot Jaune à l'arrivée 마이요 존느[7]가 도착해 Radio Tour information 라디오 투어 정보 Transmission télévision 텔레비전 방송 Radio Tour information 라디오 투어 정보 Transmission télévision 텔레비전 방송 Radio Tour information 라디오 투어 정보 Transmission télévision 텔레비전 방송 Tour de France 투르 드 프랑스 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 공연 영상. | |
2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.6. Vitamin
| Vitamin 비타민 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Kalium, Kalzium 칼륨, 칼슘 Eisen, Magnesium 철, 마그네슘 Carbohydrat, Protein 탄수화물, 단백질 A-B-C-D Vitamin A-B-C-D 비타민 Adrenalin, Endorphin 아드레날린, 엔도르핀 Elektrolyt, Coenzym 전해질, 코엔자임 Carbohydrat, Protein 탄수화물, 단백질 A-B-C-D Vitamin A-B-C-D 비타민 Mineral, Biotin 미네랄, 비오틴 Zink, Selen, L-Carnitin 아연, 셀레늄, L-카르니틴 Carbohydrat, Protein 탄수화물, 단백질 A-B-C-D Vitamin A-B-C-D 비타민 Kalium, Kalzium 칼륨, 칼슘 Eisen, Magnesium 철, 마그네슘 Carbohydrat, Protein 탄수화물, 단백질 A-B-C-D Vitamin A-B-C-D 비타민 Adrenalin, Endorphin 아드레날린, 엔도르핀 Elektrolyt, Coenzym 전해질, 코엔자임 Carbohydrat, Protein 탄수화물, 단백질 A-B-C-D Vitamin A-B-C-D 비타민 Mineral, Biotin 미네랄, 비오틴 Zink, Selen, L-Carnitin 아연, 셀레늄, L-카르니틴 Carbohydrat, Protein 탄수화물, 단백질 A-B-C-D Vitamin A-B-C-D 비타민 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 6월 3일, 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연 영상. 가지각색의 알약들과 비타민제가 등장한다. | |
2004년 6월 3일, 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.7. Tour de France
| Tour de France 투르 드 프랑스 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Tour de France, Tour de France 투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스 L'enfer du Nord Paris-Roubaix 북쪽의 지옥, 파리-루베[8] (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) La Cote d'Azur et Saint-Tropez 코트다쥐르와 생트로페 (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) Les Alpes et les Pyrénées 알프스와 피레네 (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) Dernière étape: Champs-Élysées 마지막 구간 샹젤리제 (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) Galibier et Tourmalet 갈리비에와 투르말레[9] (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) En danseuse jusqu'au sommet 댄싱[10]으로 정상까지 (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) Pédaler en grand braquet 고단 기어로 페달을 밟아 (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) Sprint final à l'arrivée 결승선을 향한 마지막 전력 질주 (Tour de France, Tour de France) (투르 드 프랑스, 투르 드 프랑스) | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 22일, 파리 르 그랑 렉스 공연 영상. | |
2004년 3월 22일, 파리 르 그랑 렉스 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.8. Autobahn
| Autobahn 아우토반 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Autobahn 아우토반 Autobahn 아우토반 Autobahn 아우토반 Autobahn 아우토반 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Vor uns liegt ein weites Tal 우리 앞엔 드넓은 계곡이 있고 Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl 햇빛이 반짝거리네 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Die Fahrbahn ist ein graues Band 도로는 회색 띠라네 Weisse Streifen, gruener Rand 흰색 줄무늬에, 초록색 테두리인 (AUTOBAHN) (아우토반) (AUTOBAHN) (아우토반) Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Jetzt schalten wir ja das Radio an 이제 라디오를 켜니 Aus dem Lautsprecher klingt es dann: 스피커에서 소리가 울려 퍼지네 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려 Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려, 달려, 달려 Wir fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려 Wir fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려 Wir fahr'n auf der Autobahn 우린 아우토반를 달려 fahr'n auf der Autobahn 아우토반을 달려 fahr'n auf der Autobahn 아우토반을 달려 fahr'n auf der Autobahn 아우토반을 달려 fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn 아우토반을 달려, 달려, 달려 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 25일, 독일 베를린 템포드롬 공연 영상. | |
2004년 3월 25일, 독일 베를린 템포드롬 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
랄프 휘터와 플로리안 슈나이더가 함께 보컬을 맡았다.[11]
2.9. Das Model (The Model)
| Das Model 모델 (독일어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Eins, zwei, drei, vier 하나, 둘, 셋, 넷 Sie ist ein Model und sie sieht gut aus 그녀는 모델이고 정말 근사해 Ich nähm sie heut gerne mit zu mir nach Haus 오늘 그녀를 우리 집으로 데려가고 싶어 Sie wirkt so kühl, an sie kommt niemand rane 그녀는 너무 차가워 보여서 아무도 다가갈 수 없어 Doch vor der Kamera da zeigt sie was sie kann 하지만 카메라 앞에선 그녀의 진가를 보여주지 Sie trinkt in Nachtclubs immer Sekt, "Korrekt!"[12] 그녀는 나이트클럽에 가서 샴페인만 마셔, "그렇지!" Und hat hier alle Männer abgecheckt 그리곤 모든 남자들을 훑어보지 Im Scheinwerferlicht ihr junges Lächeln strahlt 스포트라이트가 그녀의 미소를 비추고 있어 Sie sieht gut aus und Schönheit wird bezahlt 그녀는 근사하고, 그 아름다움은 돈이 되지 Sie stellt sich zur Schau für das Konsumprodukt 그녀는 상품을 위해 자신을 전시하지 Und wird von Millionen Augen angeguckt 수백만 개의 눈이 그녀를 보고 있어 Ihr neues Titelbild ist einfach fabelhaft 그녀의 잡지 커버는 정말 멋있었어 Ich muß sie wieder seh'n, ich weiß sie hat's geschafft 그녀를 다시 한 번 만나고 싶어, 이제 그녀는 큰 성공을 거뒀어 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 25일, 독일 베를린 템포드롬 공연 영상. 1978년 당시의 뮤직 비디오를 비네팅 효과만 준 채로 그대로 사용하고 있다. | |
| The Model 모델 (영어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Eins, zwei, drei, vier (독일어) 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어 (하나, 둘, 셋, 넷) She's a model and she's looking good 그녀는 모델이고 정말 근사해 I'd like to take her home, that's understood 그녀를 집으로 데려가고 싶어, 그건 당연한 거지 She plays hard to get, she smiles from time to time 그녀는 가끔씩만 미소를 지으면서 비싸게 굴어 It only takes a camera to change her mind 그녀의 마음을 돌릴 만한건 카메라 뿐이지 She's going out to nightclubs, drinking just champagne 그녀는 나이트클럽에 가서 샴페인만 마시고 있어 And she has been checking nearly all the men 그리곤 모든 남자들을 훑어보지 She's playing her game and you can hear them say 그녀는 게임을 하고 있고, 사람들의 말이 들려와 She is looking good, for beauty we will pay 정말 미인이군, 미인을 위해선 얼마든 내줄 수 있지 She's posing for consumer products now and then 그녀는 이따금씩 광고 사진을 찍기 위해 포즈를 취해 For every camera, she gives the best she can 카메라 앞에서 그녀는 최선을 다해 I saw her on the cover of a magazine 난 잡지 커버에서 그녀를 봤어 Now she's a big success, I want to meet her again 이제 그녀는 큰 성공을 거뒀어, 그녀를 다시 한 번 만나고 싶어 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 20일, 영국 런던 브릭스톤 아카데미 공연 영상. 1978년 당시의 뮤직 비디오를 비네팅 효과만 준 채로 그대로 사용하고 있다. | |
독일어 버전은 2004년 3월 25일 독일 베를린 템포드롬 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 3월 20일 영국 런던 브릭스톤 아카데미 공연에서 녹음되었다.
2.10. Neonlicht (Neon Lights)
| Neonlicht Neon Lights 네온 불빛 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Neon lights 네온 불빛 Shimmering neon lights 일렁이는 네온 불빛 And at the fall of night 그리고 밤이 내리면 This city's made of light 이 도시는 빛으로 이루어지지 Neon lights 네온 불빛 Shimmering neon lights 일렁이는 네온 불빛 And at the fall of night 그리고 밤이 내리면 This city's made of light 이 도시는 빛으로 이루어지지 Neonlicht (독일어) 네온 불빛 schimmerndes Neonlicht 일렁이는 네온 불빛 Und wenn die Nacht anbricht 그리고 밤이 내리면 Ist diese Stadt aus Licht 이 도시는 빛으로 이루어지지 Neonlicht 네온 불빛 schimmerndes Neonlicht 일렁이는 네온 불빛 Und wenn die Nacht anbricht 그리고 밤이 내리면 Ist diese Stadt aus Licht 이 도시는 빛으로 이루어지지 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 18일, 영국 런던 로열 페스티벌 홀 공연 영상. 네온사인들이 잔잔한 곡에 맞춰 등장한다. | |
2004년 3월 18일, 영국 런던 로열 페스티벌 홀 공연에서 녹음되었다. 원곡은 독일어 버전과 영어 버전이 나누어져 있지만, 라이브에선 1절은 영어로, 2절은 독일어로 부르기 때문에 영어 버전도 동일하다.
2.11. Radioaktivität (Radioactivity)
| Radioaktivität 방사능 (독일어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Sellafield 2 will produce 7.5 tons of plutonium every year 셀라필드 2는 매년 7.5톤의 플루토늄을 생산할 것이다. 1.5 kilogram of plutonium make the nuclear bomb 1.5킬로그램의 플루토늄이면 핵폭탄 하나를 만들 수 있다. Sellafield 2 will release the same amount of radioactivity 셀라필드 2는 4.5년마다 Into the environment as the Tschernobyl every 4.5 years 체르노빌과 동일한 양의 방사능을 환경에 방출할 것이다. One of these radioactive substances 이 방사성 물질들 중 하나인 Krypton 85, will cause death and skin cancer 크립톤 85는 죽음과 피부암을 유발할 것이다. Radioaktivität 방사능 Radioaktivität 방사능 .-. .- -.. .. \-\ (Radioacitivity) (방사능) Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌|, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Stop Radioaktivität 방사능을 중지하라 Fur dich und mich in All entsteht 너와 나를 위해 허공에서 생겨난 Stop Radioaktivität 방사능을 중지하라 Wenn's um unsere zukunft geht 우리의 미래가 달린 문제이니 Strahlentod und Mutation 급속한 핵융합으로 인한 Durch die Schnelle Kernfusion 피폭 사망과 돌연변이 .-. .- -.. .. \-\ (Radioacitivity) (방사능) .. ... .. -. - .... . .- .. .-. ..-. -\-\- .-. -.-\- -\-\- ..- .- -. -.. -- (Is in the air for you and me) (너와 나의 공기 중에 있는) .-. .- -.. .. -\-\- .- -.-. - .. ...- .. - -..-\- (Radioactivity) (방사능) -.. .. ... -.-. -\-\- ...- . .-. . -.. -... -.-\- -\- .- -.. .- \-- . -.-. ..- .-. .. (Discovered by Madame Curie) (퀴리 부인이 발견한) Radioaktivität 방사능 Radioaktivität 방사능 Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Stop Radioaktivität 방사능을 중지하라 Fur dich und mich in All entsteht 너와 나를 위해 허공에서 생겨난 Stop Radioaktivität 방사능을 중지하라 Wenn's um unsere zukunft geht 우리의 미래가 달린 문제이니 Strahlentod und Mutation 급속한 핵융합으로 인한 Durch die Schnelle Kernfusion 피폭 사망과 돌연변이 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 30일, 에스토니아 탈린 전시장 공연 영상. | |
| Radioactivity 방사능 (영어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Sellafield 2 will produce 7.5 tons of plutonium every year 셀라필드 2는 매년 7.5톤의 플루토늄을 생산할 것이다. 1.5 kilogram of plutonium make the nuclear bomb 1.5킬로그램의 플루토늄이면 핵폭탄 하나를 만들 수 있다. Sellafield 2 will release the same amount of radioactivity 셀라필드 2는 4.5년마다 Into the environment as the Tschernobyl every 4.5 years 체르노빌과 동일한 양의 방사능을 환경에 방출할 것이다. One of these radioactive substances 이 방사성 물질들 중 하나인 Krypton 85, will cause death and skin cancer 크립톤 85는 죽음과 피부암을 유발할 것이다. Radioactivity 방사능 Radioactivity 방사능 .-. .- -.. .. \-\ (Radioacitivity) (방사능) Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌|, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Stop Radioactivity 방사능을 중지하라 Is in the air for you and me 너와 나를 감싼 공기 속을 떠도는 Stop Radioactivity 방사능을 중지하라 Discovered by Madame Curie 퀴리 부인이 발견한 Chain reaction and mutation, 연쇄 반응과 돌연변이 contaminated population 피폭된 인류 .-. .- -.. .. \-\ (Radioacitivity) (방사능) .. ... .. -. - .... . .- .. .-. ..-. -\-\- .-. -.-\- -\-\- ..- .- -. -.. -- (Is in the air for you and me) (너와 나의 공기 중에 있는) .-. .- -.. .. -\-\- .- -.-. - .. ...- .. - -..-\- (Radioactivity) (방사능) -.. .. ... -.-. -\-\- ...- . .-. . -.. -... -.-\- -\- .- -.. .- \-- . -.-. ..- .-. .. (Discovered by Madame Curie) (퀴리 부인이 발견한) Radioactivity 방사능 Radioactivity 방사능 Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Tchernobyl, Harrisburg, SellaField, Hiroshima 체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마 Stop Radioactivity 방사능을 중지하라 Is in the air for you and me 너와 나를 감싼 공기 속을 떠도는 Stop Radioactivity 방사능을 중지하라 Discovered by Madame Curie 퀴리 부인이 발견한 Chain reaction and mutation, 연쇄 반응과 돌연변이 contaminated population 피폭된 인류 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 27일, 폴란드 바르샤바 콩그레스 홀 공연 영상. | |
독일어 버전은 2004년 5월 30일 에스토니아 탈린 전시장 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 5월 27일, 폴란드 바르샤바 콩그레스 홀 공연에서 녹음되었다.
셀라필드 2 나레이션 인트로가 포함되어 있다.
2.12. Trans-Europa Express (Trans-Europe Express)
| Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 (독일어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Rendezvous on Champs-Elysees 샹젤리제에서의 랑데부 Leave Paris in the morning with T.E.E. 아침에 T.E.E.를 타고 파리를 떠나 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 In Wien sitzen wir im Nacht-Café 빈의 심야 카페에 앉아있다가 Direkt-Verbindung, T.E.E. 직행 열차, T.E.E. Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 Trans-Europa Express 유럽 횡단특급 (Trans-Europa Express) (유럽 횡단특급) (Trans-Europa Express) (유럽 횡단특급) | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연 영상. 〈Abzug〉, 〈Metall auf Metall〉로 이어진다. 실제 독일철도 VT11.5형 열차의 운행 영상이 나오며, 곡 마지막엔 클링 클랑 스튜디오의 로고가 등장한다. | |
| Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 (영어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Rendezvous auf den Champs-Elysees 샹젤리제에서의 랑데부 Verlassen Paris am Morgen im T.E.E. 아침에 T.E.E.를 타고 파리를 떠나 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 In Vienna, we sit in a late-night cafe 빈에서의 늦은 밤, 카페에 앉아있다가 Straight connection, T.E.E. 바로 연결되는 T.E.E.를 타 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 Trans-Europe Express 유럽 횡단특급 (Trans-Europe Express) (유럽 횡단특급) (Trans-Europe Express) (유럽 횡단특급) | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 27일, 헝가리 부다페스트 스포타레나 공연 영상. 〈Abzug〉, 〈Metal on Metal〉로 이어진다. 실제 독일철도 VT11.5형 열차의 운행 영상이 나오며, 곡 마지막엔 클링 클랑 스튜디오의 로고가 등장한다. | |
독일어 버전은 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 5월 27일 헝가리 부다페스트 스포타레나 공연에서 녹음되었다.
영어 버전에서는 〈Abzug〉가 곡에 포함되어 있다.
2.13. Abzug
| Abzug 배출 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연 영상. 〈Metall auf Metall〉로 이어진다. | |
2004년 5월 29일 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었다.
독일어 버전만 따로 나뉜 곡으로, 영어 버전은 〈Trans-Europe Express〉에 포함되어 있다.
2.14. Metall auf Metall (Metal on Metal)
| Metall auf Metall Metal on Metal 철 위의 철 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연 영상. | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 27일, 헝가리 부다페스트 스포타레나 공연 영상. | |
독일어 버전은 2004년 5월 29일 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 5월 27일 헝가리 부다페스트 스포타레나 공연에서 녹음되었다.
2.15. Numbers (Numbers)
| Nummern Numbers 숫자 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht (독일어) 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) (Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht) (아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트) (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) (Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht) (아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트) (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Eins, Zwei, Drei 아인스, 츠바이 드라이 (하나, 둘, 셋) Vier, Fünf, Sechs 퓌어, 퓐프, 젝스 (넷, 다섯, 여섯) Eins, Zwei, Drei 아인스, 츠바이 드라이 (하나, 둘, 셋) Vier, Fünf, Sechs 퓌어, 퓐프, 젝스 (넷, 다섯, 여섯) One, Two, Three, Five, Six, Seven 하나, 둘, 셋, 다섯, 여섯, 일곱 One, Two, Three, Five, Six, Seven 하나, 둘, 셋, 다섯, 여섯, 일곱 Eins, Zwei, Drei 아인스, 츠바이 드라이 (하나, 둘, 셋) Vier, Fünf, Sechs 퓌어, 퓐프, 젝스 (넷, 다섯, 여섯) Eins, Zwei, Drei 아인스, 츠바이 드라이 (하나, 둘, 셋) Vier, Fünf, Sechs 퓌어, 퓐프, 젝스 (넷, 다섯, 여섯) One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Eight 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Eight 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Vier, Drei, Zwei, Eins 퓌어, 드라이, 츠바이, 아인스 (넷, 셋, 둘, 하나) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Vier, Drei, Zwei, Eins 퓌어, 드라이, 츠바이, 아인스 (넷, 셋, 둘, 하나) Un, Uno, Deux, Dos, Trois, Cuatro (프랑스어, 스페인어) 앙, 우노, 두, 도스, 트와, 콰트로 (하나, 하나, 둘, 둘, 셋, 넷) Uno, Due, Tres, Quattro (이탈리아어) 우노, 듀에, 트레, 콰트로 (하나, 둘, 셋, 넷) Un, Uno, Deux, Dos, Trois, Cuatro 앙, 우노, 두, 도스, 트와, 콰트로 (하나, 하나, 둘, 둘, 셋, 넷) Uno, Due, Tres, Quattro 우노, 듀에, 트레, 콰트로 (하나, 둘, 셋, 넷) One, Two 하나, 둘 One, Two 하나, 둘 いち, に, さん, し (일본어) 이치, 니, 산, 시 (하나, 둘, 셋, 넷) Один, Два, Три (러시아어) 아진, 드바, 뜨리 (하나, 둘, 셋) いち, に, さん, し 이치, 니, 산, 시 (하나, 둘, 셋, 넷) Один, Два, Три 아진, 드바, 뜨리 (하나, 둘, 셋) One, Two, One 하나, 둘, 하나 Two, Four, Six 둘, 넷, 여섯 Un, Deux, Trois (프랑스어) 앙, 두, 트와 (하나, 둘, 셋) One, Two, One 하나, 둘, 하나 Two, Four, Six 둘, 넷, 여섯 Un, Deux, Trois, Cuatro 앙, 두, 트와, 콰트로 (하나, 둘, 셋, 넷) いち, に, さん, し 이치, 니, 산, 시 (하나, 둘, 셋, 넷) Один, Два, Три 아진, 드바, 뜨리 (하나, 둘, 셋) いち, に, さん, し 이치, 니, 산, 시 (하나, 둘, 셋, 넷) Один, Два, Три 아진, 드바, 뜨리 (하나, 둘, 셋) Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben, Acht 아인스, 츠바이, 드라이, 퓌어, 퓐프, 젝스, 지벤, 아흐트 (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟) Uno, Two, Zwei, Four, Uno, Two, Vier, Four 하나, 둘, 둘, 넷, 하나, 둘, 넷, 넷 Uno, Two, Zwei, Four, Uno,(One, Two) Two, Vier, Four 하나, 둘, 둘, 넷, 하나,(하나, 둘) 둘, 넷, 넷 Uno, Two, Zwei, Four, Uno,(Uno) Two, Vier, Four 하나, (하나, 둘) 둘, 둘, 넷, 하나,(하나) 둘, 넷, 넷 One, Two, Three, Four 하나, 둘, 셋, 넷 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 4월 28일, 미국 샌프란시스코 워필드 극장 공연 영상. 넥타이에 달린 점멸등에 불이 켜지며, 〈Computer World〉로 이어진다. | |
2004년 4월 28일, 미국 샌프란시스코 워필드 극장 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.16. Computerwelt (Computer World)
| Computerwelt 컴퓨터 세상 (독일어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ComputerWelt 컴퓨터 세상 ComputerWelt 컴퓨터 세상 ComputerWelt 컴퓨터 세상 Denn Zeit ist Geld 시간은 금이니까 Interpol und Deutsche Bank 인터폴과 도이체방크 FBI und Scotland Yard FBI와 스코틀랜드 야드 Finanzamt und das BKA 세무서와 BKA Haben unsere Daten da 우리의 데이터를 확보하고 있어 Nummern, Zahlen, Handel, Leute 숫자, 수치, 거래, 인간 Nummern, Zahlen, Handel, Leute 숫자, 수치, 거래, 인간 ComputerWelt 컴퓨터 세상 ComputerWelt 컴퓨터 세상 ComputerWelt 컴퓨터 세상 Denn Zeit ist Geld 시간은 금이니까 Automat und Telespiel 자동기계와 비디오 게임 Leiten heute die Zukunft ein 오늘 미래의 막을 열어 Computer für den Kleinbetrieb 중소기업을 위한 컴퓨터 Computer für das Eigenheim 가정주택을 위한 컴퓨터 Reisen, Zeit, Medizin, Unterhaltung 여행, 시간, 의료, 오락 Reisen, Zeit, Medizin, Unterhaltung 여행, 시간, 의료, 오락 ComputerWelt 컴퓨터 세상 ComputerWelt 컴퓨터 세상 ComputerWelt 컴퓨터 세상 Denn Zeit ist Geld 시간은 금이니까 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 29일, 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연 영상. | |
| Computer World 컴퓨터 세상 (영어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Interpol and Deutsche Bank 인터폴과 도이체방크 FBI and Scotland Yard FBI와 스코틀랜드 야드 CIA and KGB CIA와 KGB Control the Data Memory 데이터 메모리를 제어하지 Business, Numbers, Money, People 사업, 숫자, 돈, 인간 Business, Numbers, Money, People 사업, 숫자, 돈, 인간 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Interpol and Deutsche Bank 인터폴과 도이체방크 FBI and Scotland Yard FBI와 스코틀랜드 야드 CIA and KGB CIA와 KGB Control the Data Memory 데이터 메모리를 제어하지 Communication, Time, Medicine, Entertainment 의사소통, 시간, 의료, 엔터테인먼트 Communication, Time, Medicine, Entertainment 의사소통, 시간, 의료, 엔터테인먼트 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 Computer World 컴퓨터 세상 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 6월 3일, 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연 영상. | |
독일어 버전은 2004년 5월 29일 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 6월 3일 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연에서 녹음되었다.
1991년 The Mix 라이브부터 리믹스되며 가사가 바뀌었는데, 이 앨범에도 바뀐 버전으로 녹음되었다.
2.17. Heimcomputer (Home Computer)
| Heimcomputer Home Computer 홈 컴퓨터 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | It's more fun to compute 계산하면 더 재밌어 It's more fun to compute 계산하면 더 재밌어 It's more fun to compute 계산하면 더 재밌어 It's more fun to compute 계산하면 더 재밌어 I program my home computer 난 내 홈 컴퓨터를 프로그램해 Beam myself into the future 날 미래로 전송하지 I program my home computer 난 내 홈 컴퓨터를 프로그램해 Beam myself into the future 날 미래로 전송하지 Am Heimcomputer sitz' ich hier (독일어) 난 여기 홈 컴퓨터 앞에 앉아서 und programmier' die Zukunft mir 나의 미래를 프로그램하지 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 6월 3일, 폴란드 바르샤바 콩그레스 홀 공연 영상. 라이브 영상에 맞춰 모자이크 처리가 되어있다. | |
2004년 6월 3일, 폴란드 바르샤바 콩그레스 홀 공연에서 녹음되었다. 원곡은 독일어 버전과 영어 버전이 나누어져 있지만, 라이브에선 후반부를 독일어로 부르기 때문에 영어 버전도 동일하다.
제목에 나와있지는 않지만 〈It's more fun to compute〉도 믹스되어 있다.
2.18. Taschenrechner (Poket Calculotor)
| Taschenrechner 휴대용 계산기 (독일어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Ich bin der Musikant mit Taschenrechner in der Hand 나는 계산기를 손에 든 음악가 Ich bin der Musikant mit Taschenrechner in der Hand 나는 계산기를 손에 든 음악가 Ich addiere 난 더하고 Und subtrahiere 빼고 Kontrolliere 조작하고 Und komponiere 작곡하지 Ich bin der Musikant mit Taschenrechner in der Hand 나는 계산기를 손에 든 음악가 Ich bin der Musikant mit Taschenrechner in der Hand 나는 계산기를 손에 든 음악가 Ich addiere 난 더하고 Und subtrahiere 빼고 Kontrolliere 조작하고 Und komponiere 작곡하지 Und wenn ich diese Taste drück Spielt er ein kleines Musikstück 이 버튼을 누르면 짧은 음악이 흘러나오지 Und wenn ich diese Taste drück Spielt er ein kleines Musikstück 이 버튼을 누르면 짧은 음악이 흘러나오지 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 25일, 독일 베를린 템포드롬 공연 영상. 〈Dentaku〉로 이어진다. | |
| Poket Calculotor 휴대용 계산기 (영어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | I'm the operator With my pocket calculator 나는 내 휴대용 계산기의 연산자야 I'm the operator With my pocket calculator 나는 내 휴대용 계산기의 연산자야 I am adding 난 더하고 And subtracting 빼고 I'm controlling 조작하고 And composing 작곡하지 I'm the operator With my pocket calculator 나는 내 휴대용 계산기의 연산자야 I'm the operator With my pocket calculator 나는 내 휴대용 계산기의 연산자야 I am adding 난 더하고 And subtracting 빼고 I'm controlling 조작하고 And composing 작곡하지 By pressing down a special key It plays a little melody 이 특별한 버튼을 누르면 멜로디가 흘러나오지 By pressing down a special key It plays a little melody 이 특별한 버튼을 누르면 멜로디가 흘러나오지 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 6월 3일, 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연 영상. 〈Dentaku〉로 이어진다. | |
독일어 버전은 2004년 3월 25일 독일 베를린 템포드롬 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 6월 3일 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연에서 녹음되었다.
2.19. Dentaku
| Dentaku [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)] 계산기 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(家, ruby=か)] [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)][ruby(片, ruby=かた)][ruby(手, ruby=て)]に 보쿠와 온가쿠카 덴타쿠카타테니 나는야 음악가 계산기를 한손에 [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(家, ruby=か)] [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)][ruby(片, ruby=かた)][ruby(手, ruby=て)]に 보쿠와 온가쿠카 덴타쿠카타테니 나는야 음악가 계산기를 한손에 [ruby(足, ruby=た)]したり 타시타리 더하고 [ruby(引, ruby=ひ)]いたり 히이타리 빼고 [ruby(操, ruby=そう)][ruby(作, ruby=さ)]して 소우사시테 조작해서 [ruby(作, ruby=さっ)][ruby(曲), ruby=きょく)]する 삿쿄쿠스루 작곡하지 [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(家, ruby=か)] [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)][ruby(片, ruby=かた)][ruby(手, ruby=て)]に 보쿠와 온가쿠카 덴타쿠카타테니 나는야 음악가 계산기를 한손에 [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(家, ruby=か)] [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)][ruby(片, ruby=かた)][ruby(手, ruby=て)]に 보쿠와 온가쿠카 덴타쿠카타테니 나는야 음악가 계산기를 한손에 [ruby(足, ruby=た)]したり 타시타리 더하고 [ruby(引, ruby=ひ)]いたり 히이타리 빼고 [ruby(操, ruby=そう)][ruby(作, ruby=さ)]して 소우사시테 조작해서 [ruby(作, ruby=さっ)][ruby(曲), ruby=きょく)]する 삿쿄쿠스루 작곡하지 このボタン[ruby(押, ruby=お)]せば [ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(奏, ruby=かな)]でる 코노 보탄 오세바 온가쿠 카나데루 이 버튼을 누르면 음악이 연주되지 このボタン[ruby(押, ruby=お)]せば [ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(奏, ruby=かな)]でる 코노 보탄 오세바 온가쿠 카나데루 이 버튼을 누르면 음악이 연주되지 [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(家, ruby=か)] [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)][ruby(片, ruby=かた)][ruby(手, ruby=て)]に 보쿠와 온가쿠카 덴타쿠카타테니 나는야 음악가 계산기를 한손에 [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(音, ruby=おん)][ruby(楽, ruby=がく)][ruby(家, ruby=か)] [ruby(電, ruby=でん)][ruby(卓, ruby=たく)][ruby(片, ruby=かた)][ruby(手, ruby=て)]に 보쿠와 온가쿠카 덴타쿠카타테니 나는야 음악가 계산기를 한손에 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 4일, 일본 도쿄 시부야-악스 공연 영상. | |
2004년 3월 4일, 일본 도쿄 시부야-악스 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
일본 관객들의 떼창이 함께 녹음되었다.
2.20. Die Roboter (The Robots)
| Die Roboter 로봇 (독일어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Wir laden unsere Batterie 우린 배터리를 충전한다 Jetzt sind wir voller Energie 이제 우린 에너지가 넘친다 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir funktionieren automatik 우린 자동으로 작동한다 Jetzt wollen wir tanzen mechanik 우린 기계적으로 춤춘다 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Я твой слуга 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Wir sind auf Alles programmiert 우리는 프로그래밍되어 있다 Und was du willst wird ausgeführt 당신이 원하는 걸 하도록 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Я твой слуга 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Wir funktionieren automatik 우린 자동으로 작동한다 Jetzt wollen wir tanzen mechanik 우린 기계적으로 춤춘다 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Wir sind die Roboter 우리들은 로봇 Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Я твой слуга 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 독일 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 3월 25일, 독일 베를린 템포드롬 공연 영상. 멤버들이 퇴장하고 로봇들이 등장한다. | |
| The Robots 로봇 (영어 버전) | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) We're charging our battery 우린 배터리를 충전한다 And now we're full of energy 이제 우린 에너지가 넘친다 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We're functioning automatic 우린 자동으로 작동한다 And we are dancing mechanic 우린 기계적으로 춤춘다 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Я твой слуга 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) We are programmed just to do 우리는 프로그래밍되어 있다 Anything you want us to 당신이 원하는 걸 하도록 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Я твой слуга 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) We're functioning automatic 우린 자동으로 작동한다 And we are dancing mechanic 우린 기계적으로 춤춘다 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 We are the Robots 우리들은 로봇 Я твой слуга (러시아어) 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) Я твой слуга 야 트보이 슬루가 (나는 당신의 하인) Я твой работник 야 트보이 라보트닉 (나는 당신의 노동자) | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 영어 버전 DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 6월 3일, 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연 영상. 멤버들이 퇴장하고 로봇들이 등장한다. | |
독일어 버전은 2004년 3월 25일 독일 베를린 템포드롬 공연에서 녹음되었고, 영어 버전은 2004년 6월 3일 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연에서 녹음되었다.
2.21. Elektro Kardiogramm
| Elektro Kardiogramm 심전도 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Elektro, Elektrokardiogramm 전기, 심전도 Elektro, Elektrokardiogramm 전기, 심전도 Minimum, Maximum 최솟값, 최댓값 Beats per minute 분당 박동 수 Minimum, Maximum 최솟값, 최댓값 Beats per minute 분당 박동 수 Elektro 전기 Elektro 전기 Elektro, Elektrokardiogramm 전기, 심전도 Elektro, Elektrokardiogramm 전기, 심전도 Minimum, Maximum 최솟값, 최댓값 Beats per minute 분당 박동 수 Minimum, Maximum 최솟값, 최댓값 Beats per minute 분당 박동 수 Elektro 전기 Elektrokardiogramm 심전도 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 30일, 에스토니아 탈린 전시장 공연 영상. 곡과 같이 시작되는 호흡과 함께 뛰기 시작하는 심전도가 나온다. | |
2004년 5월 30일 에스토니아 탈린 전시장 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.22. Aéro Dynamik
| Aéro Dynamik 공기역학 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Aéro dynamik 공기역학 Perfection mékanik 완벽한 기계 공학 Aéro dynamik 공기역학 Materiel et technik 장비와 기술 Aéro dynamik 공기역학 Aéro dynamik 공기역학 Condition et physik 컨디션과 피지컬 Aéro dynamik 공기역학 Position et taktik 자세와 전술 Aéro dynamik 공기역학 Perfection mékanik 완벽한 기계 공학 Aéro dynamik 공기역학 Materiel et technik 장비와 기술 Aéro dynamik 공기역학 Perfection mékanik 완벽한 기계 공학 Aéro dynamik 공기역학 Condition et physik 컨디션과 피지컬 Aéro dynamik 공기역학 Position et taktik 자세와 전술 Aéro dynamik 공기역학 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 5월 30일, 에스토니아 탈린 전시장 공연 영상. 영상 마지막에 고글을 쓴 멤버들의 마네킹 얼굴이 나온다. 자전거를 탈 때의 공기역학을 시각적으로 표현했으며, 영상에 등장하는 3차원 선 표현은 크라프트베르크의 자전거 선 슈트의 모티브이기도 하다. | |
2004년 5월 29일 라트비아 리가 올림피스카 홀 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
2.23. Musique Non Stop
| Musique Non Stop 뮤직 논 스탑 | ||
| <nopad> | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing (boing) boom tschak (peng) 보잉 (보잉) 붐 짝 (펭) Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing (boing) boom tschak (zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (종) Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing (boing) boom tschak (peng) 보잉 (보잉) 붐 짝 (펭) Boing (boing) boom tschak (tschak) 보잉 (보잉) 붐 짝 (짝) Boing (boing) boom tschak (zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (종) Boing (boing) boom tschak (peng) 보잉 (보잉) 붐 짝 (펭) Boing (boing) boom tschak (zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (종) Boing (boing) boom tschak (tschak) 보잉 (보잉) 붐 짝 (짝) Boing (boing) boom tschak (zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (종) Boing boom tschak (peng) 보잉 붐 짝 (펭) Boing (boing) boom tschak (tschak zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (짝 종) Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing boom tschak (peng peng) 보잉 붐 짝 (펭 펭) Boing boom tschak (zong) 보잉 붐 짝 (종) Boing boom tschak (tschak tschak) 보잉 붐 짝 (짝 짝) Boing boom tschak (zong) 보잉 붐 짝 (종) Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing (boing) boom tschak (tschak zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (짝 종) Boing (boing) boom tschak (peng tschak) 보잉 (보잉) 붐 짝 (펭 짝) Boing boom tschak 보잉 붐 짝 Music non stop 뮤직 논 스탑 (Musique non stop) (뮈지크 논 스탑)(프랑스어) Music non stop 뮤직 논 스탑 (Musique non stop) (뮈지크 논 스탑) Pop-pop po-pop-pop 팝-팝 파-팝-팝 Tech pop pop po-pop-pop 테크 팝 팝 파-팝-팝 Tech pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) tech 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) 테크 Boing boom tschak 보잉 붐 짝 Boing (boing) boom tschak (peng) 보잉 (보잉) 붐 짝 (펭) Boing boom tschak 보잉 붐 짝 Boing (boing) boom tschak (zong) 보잉 (보잉) 붐 짝 (종) Boing boom tschak 보잉 붐 짝 Boing (boing) boom tschak 보잉 (보잉) 붐 짝 Boing boom tschak 보잉 붐 짝 Boing boom tschak (zong) 보잉 붐 짝 (종) Boing 보잉 boom tschak (zong) 붐 짝 (종) Pop-pop po-pop-pop 팝-팝 파-팝-팝 Pop-pop po-pop-pop 팝-팝 파-팝-팝 Pop-pop po-pop-pop 팝-팝 파-팝-팝 Tech pop pop po-pop-pop 테크 팝 팝 파-팝-팝 (Techno) Pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) (테크노) 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech Pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) (Techno) Pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) (테크노) 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech Pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) (Techno) Pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) (테크노) 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech Pop pop (pop pop pop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 팝 팝 (팝 팝 팝) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech (musique) pop pop (pop pop pop) (non stop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 (뮈지크) 팝 팝 (팝 팝 팝) (논 스톱) 파-팝-팝 (팝 팝 팝) Tech (musique) pop pop (pop pop pop) (non stop) po-pop-pop (pop pop pop) 테크 (뮈지크) 팝 팝 (팝 팝 팝) (논 스톱) 파-팝-팝 (팝 팝 팝)[13] Pop pop po-pop-pop 팝 팝 파-팝-팝 Pop pop po-pop-pop 팝 팝 파-팝-팝 Pop pop po-pop-pop 팝 팝 파-팝-팝 Pop pop po-pop-pop 팝 팝 파-팝-팝 "Gute Nacht, Auf Wiedersehen." (독일어) "좋은 밤입니다, 또 만나요." "до свидания Москва!" (러시아어) "잘 있어요 모스크바!"[14] Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 Music non stop 뮤직 논 스탑 Musique non stop 뮈지크 논 스탑 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding DVD 영상 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 2004년 6월 3일 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연 영상. 멤버들이 차례대로 솔로 연주 후 퇴장한다. | |
2004년 6월 3일, 러시아 모스크바 루즈니키 스타디움 공연에서 녹음되었으며, 영어 버전도 동일하다.
제목에 나와있진 않지만 〈Boing boom tschak〉이 믹스되었다.
3. 노트북
DVD와 오디오 CD, 투어 사진으로 구성된 노트북이라는 제목의 특별판 박스 세트도 독일어와 영어 버전으로 발매되었다. 이 상자는 크라프트베르크가 Minimum-Maximum 공연 도중 사용한 소니 VAIO 노트북과 비슷하게 디자인되었으며 책의 앞 표지는 키보드처럼 되어 있다.4. 크레딧
- 랄프 휘터 - 보컬, 소프트웨어 신디사이저, 시퀀싱
- 플로리안 슈나이더 - 보조 보컬, 소프트웨어 신디사이저, 시퀀싱
- 프리츠 힐페르트 - 소프트웨어 신디사이저, 시퀀싱, 사운드 엔지니어 (앨범 믹스)
- 헤닝 슈미츠 - 소프트웨어 신디사이저, 시퀀싱, 사운드 엔지니어 (앨범 믹스)
5. 기타
- Minimum-Maximum 공연은 모바일 인텔 펜티엄 4M 프로세서가 탑재된 소니 VAIO 노트북 10대를 이용해 진행됐다. 4대는 멤버들의 콘솔에서 스타인버그 큐베이스 SX를 실행하는 용도로 사용되었고, 나머지 6대는 라이브 비디오 장비로 사용되었다.
- 크라프트베르크는 2002년부터 모든 사운드를 가상 기술로 대체하여 공연을 했다. 2009년 인터뷰에서 프리츠 힐페르트는 노트북에서 모든 사운드를 실시간으로 생성하고 컨트롤러 맵으로 조작하며, 장비의 물리적 경량화로 인해 신디사이저 및 사운드 프로세서로 작업할 때 간단하게 사용할 수도 있고, 이를 공연 장소에 설치하는데도 오래 걸리지 않는다며 스튜디오 클링 클랑을 그대로 공연 장소에 가져다 놓을 수 있다고 언급했다.
[1] 랄프 휘터의 증언으로, 칠레는 크라프트베르크 공연 중 박자에 맞추어 박수를 치는 유일한 국가였다고 한다. 또한 프리츠 힐페르트도 인터뷰 중 예상치 못한 호응을 해준 나라에서 칠레와 한국을 언급했다.[2] 영어 버전에서는 〈Abzug〉가 〈Trans-Europe Express〉에 합쳐져 있어 트랙 개수가 한자리 적다.[3] '인간에 미치지 못하는 존재'로 해석할 수도 있다.[4] 마지막 1Km 지점을 알리는 붉은 깃발[5] 프랑스어로 '노란 저지'를 뜻한다. 모든 스테이지의 누적 기록이 1위인 종합 선두가 입으며, 투르 드 프랑스에서 가장 권위 있는 상징으로 통한다.[6] 마지막 1Km 지점을 알리는 붉은 깃발[7] 프랑스어로 '노란 저지'를 뜻한다. 모든 스테이지의 누적 기록이 1위인 종합 선두가 입으며, 투르 드 프랑스에서 가장 권위 있는 상징으로 통한다.[8] '파리-루베(Paris-Roubaix)'는 투르 드 프랑스와는 별개의 대회로, 험난한 돌길 때문에 '북쪽의 지옥('L'enfer du Nord)'이라 불린다. 투르 드 프랑스 코스에 프랑스 북부가 포함될 경우, 선수들은 이 파리-루베의 거친 코스를 통과해야 한다.[9] 알프스산맥의 갈리비에 고개와 피레네산맥의 투르말레 고개는 투르 드 프랑스의 대표적인 산악 코스다.[10] 가파른 언덕을 오르기 위해 안장에서 일어나 페달을 밟는 기술.[11] 이후 2005년부터 랄프 휘터의 단독 보컬로 변경되었다.[12] 원곡에서 이 부분은 디스코텍 웨이터의 음성 샘플링이었으나, 라이브에선 랄프 휘터가 직접 부른다.[13] 이 부분을 기점으로 제일 오른쪽에 서 있는 플로리안의 솔로 파트 시작[14] 랄프 휘터의 퇴장 멘트. 녹음 장소가 모스크바 공연이여서 러시아어를 사용했다.