| <nopad> |
| BUTCHER VANITY | ||
| <colcolor=#000,#000><colbgcolor=#fef100,#fef100> 가수 | Yi Xi | |
| 작곡가 | FLAVOR FOLEY[1] | |
| 작사가 | ||
| 조교자 | ||
| MV | ||
| 페이지 | | |
| 투고일 | 2024년 3월 28일 | |
1. 개요
BUTCHER VANITY는 FLAVOR FOLEY가 2024년 3월 28일 유튜브에 투고한 이시의 Synthesizer V 오리지널 곡이다.2. 특징
식인이라는 소재를 다룬 곡인 만큼 시청, 청취 시 주의가 필요하다.FLAVOR FOLEY 유튜브 채널이 개설되었지만 BUTCHER VANITY는 그 전에 이미 Vane Lily의 유튜브에 올라갔기 때문에 FLAVOR FOLEY 채널에는 재생목록에 저장만 되어 있다.
3. 달성 기록
| |
| 100만 재생 |
| |
| 1000만 재생 |
- 유튜브
|
투고된 지 1년이 넘은 시점에도 조회수 상승세가 꺾이지 않고 있으며 한 달에 5~600만회씩 조회수가 증가하는 역주행 양상을 보이고 있다. ECHO 다음으로 영어권 보컬로이드 곡 유튜브 조회수 2위를 기록했다.
2025년 9월, 투고된지 1년 반이 지났지만 한 달 조회수 상승세는 꺾이지 않아서, 전 달 604만회를 훨씬 상회하는 1,326만회가 증가하였다.[3]
4. 영상
| |
| BUTCHER VANITY / Yi Xi |
5. 가사
| |
| They say my hunger's a problem |
| 다들 내 굶주림이 문제라 해 |
| They tell me to curb my appetite |
| 다들 내 식욕을 조절하라 해 |
| They say I can't keep myself from trying a bite of every plate in sight |
| 다들 내가 눈에 보이는 음식은 한 입씩 먹어 보지 않곤 못 배긴다고 해 |
| They worship patience, a virtue |
| 다들 절제를 찬양해, 미덕이라며 |
| Oh, they tell me gluttony's a sin |
| 아, 다들 탐식은 죄악이라 해 |
| But my desire, it's bottomless |
| 하지만 내 욕망은 바닥이 보이지 않아 |
| I wanna slit your throat[5] and eat 'til I get sick! |
| 네 목을 째서 체할 때까지 먹고 싶어! |
| The slaughter's on |
| 도살은 시작됐어 |
| I'd love to see you come undone |
| 네가 해체되는 꼴을 보고 싶어 |
| Unsatisfied, until I've got you flayed alive |
| 만족하지 않아, 널 산 채로 껍질을 벗겨내기 전까진 |
| So grab a plate, have a taste |
| 그러니 접시를 집어, 맛을 봐 |
| 这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)[A] |
| zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì[B] |
| 중독될 것 같은 맛이야 |
| I'm still preying on a butcher's vein |
| 난 여전히 도살의 맛에 취해 있어[C] |
| To truss you up[9] in pretty patterns |
| 널 예쁜 모양으로 묶는다면 |
| Oh, to dress your flesh up[10] with the works |
| 아, 네 살갗을 보기 좋게 손질한다면 |
| Perfectly portioned by a dagger |
| 단검으로 완벽하게 분배해서 |
| Serving the finest leftover dessert |
| 최고급 잔반 디저트를 차려내 |
| Why would I desecrate a carcass? |
| 내가 왜 사체를 모독하겠어? |
| Oh, why let the offal go to waste? |
| 아, 왜 부산물을 버려지게 두겠어? |
| It's love that guides my cleaver with such tenderness |
| 내 식칼을 이렇게 부드럽게 인도하는 건 사랑이야 |
| A perfect strike to fix[11] the horror on your face! |
| 네 얼굴의 공포를 바로잡기 위한 완벽한 한 방! |
| The slaughter's mine |
| 도살은 내 거야 |
| Oh, blood and viscera divine |
| 아, 신성한 피와 내장이여 |
| Preserved and primed, each muscle divvied up to dine |
| 최상등급으로 보존되어, 근육들은 먹기 좋게 나뉘었어 |
| And in the high, |
| 그리고 그 절정에, |
| 我存在 (There I am)[A] |
| wǒ cúnzài |
| 내가 있어 |
| Tasting 血淋淋的爱 (a dripping, bloody love)[A] |
| Tasting xuèlínlín de ài |
| 피비린내 나는 사랑을 맛보며 |
| I'll devour all of you in time |
| 널 모조리 먹어치워 줄게 |
| Oh, your heart |
| 아, 네 심장 |
| Aortic work of art |
| 대동맥의 걸작 |
| My love, my knife |
| 내 사랑, 내 식칼 |
| To carve it out, your life |
| 파낼 거야, 네 목숨을 |
| So grab a plate, have a taste |
| 그러니 접시를 집어, 맛을 봐 |
| 这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)[A] |
| zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì[B] |
| 중독될 것 같은 맛이야 |
| I'm still preying on a butcher's vein |
| 난 여전히 도살의 맛에 취해 있어[C] |
| To snap the sinew, I want |
| 힘줄을 끊기를, 난 원해 |
| To get within you, I want |
| 네 안으로 파고들기를, 난 원해 |
| To not forgive you |
| 너를 용서하지 않기를 |
| Rigor mortis, mold and mildew |
| 사후 경직, 검고 흰 곰팡이 |
| But dear, you should be grateful |
| 하지만 내 사랑, 고마워해야 할 거야 |
| That I won't waste a good meal |
| 내가 좋은 한 끼 식사를 낭비하지 않는다는 걸 |
| That all my love's precision |
| 내 사랑 전부를 쏟은 정밀함이 |
| Carves a cut to simply die for |
| 고기를 죽여주게 썰어낸다는 것에 말이야 |
| TO SNAP THE SINEW, I WANT |
| 힘줄을 끊기를, 난 원해 |
| TO GET WITHIN YOU, I WANT |
| 네 안으로 파고들기를, 난 원해 |
| TO SCAR THE TISSUE |
| 근육 조직에 흉터를 내기를 |
| BUTTERFLY AND RECTIFY[17] YOU |
| 널 반 갈라 간을 맞추기를 |
| I NEED TO BE YOUR AFTERLIFE |
| 난 네 사후 세계가 되어야겠어 |
| EUCHARIST, I DEIFY |
| 성찬식, 난 (널) 신격화해 |
| GOD, OH FUCK THE FORK AND KNIFE |
| 신이시여, 아 포크랑 나이프는 좆까라 해 |
| I'LL RIP IN HANDS AND TEETH AND TAKE A BITE |
| 손과 이로 찢어발겨 한 입 베어먹겠어 |
| The slaughter's on |
| 도살은 시작됐어 |
| I'd love to see you come undone |
| 네가 해체되는 꼴을 보고 싶어 |
| Unsatisfied, until I've got you flayed alive |
| 만족하지 않아, 널 산 채로 껍질을 벗겨내기 전까진 |
| So grab a plate, have a taste |
| 그러니 접시를 집어, 맛을 봐 |
| 这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)[A] |
| zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì[B] |
| 중독될 것 같은 맛이야 |
| I'm still preying on a butcher's vein |
| 난 여전히 도살의 맛에 취해 있어[C] |
| And now the slaughter's mine |
| 그리고 이제 도살은 내 거야 |
| My darling, get under the knife |
| 내 사랑, 칼 밑에 누워 |
| Your broken pride |
| 네 부서진 자존심은 |
| A cut so perfect in its prime |
| 최상등급의 완벽한 고깃덩이 |
| All that I see, 63°,[21] |
| 내 눈에 보이는 건, 63도뿐, |
| 为让我心醉的你 (For the you I hunger for)[A] |
| wèi ràng wǒ xīnzuì de nǐ |
| 내가 그토록 갈망하는 널 위해 |
| I'll be waiting, so impatiently |
| 난 기다릴게, 조급한 마음으로 |
| Oh, your heart |
| 아, 네 심장 |
| Aortic work of art |
| 대동맥의 걸작 |
| My love, my knife |
| 내 사랑, 내 식칼 |
| To carve it out, your life |
| 파낼 거야, 네 목숨을 |
| So grab a plate, have a taste |
| 그러니 접시를 집어, 맛을 봐 |
| 这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)[A] |
| zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì[B] |
| 중독될 것 같은 맛이야 |
| I'm still preying on a butcher's vein |
| 난 여전히 도살의 맛에 취해 있어[C] |
| Still praying, hopeless and in vain. |
| 여전히 기도해, 허무하고 헛되이.[26] |
6. 커버 및 리믹스
- 사람
Sena Kiryuin[27]
Trickle
초학생
Stelyos
JubyPhonic
yonkagor[리어레인지]
Iota
MIDAS, Rei Sirena
Machina X Flayon
MEAT
nemu*[프랑스어]
Milkychan[독일어]
YUMIKO[러시아어]
hana flower[중국어]
Miree[스페인어]
- 음성 합성 엔진
카사네 테토 ver. (1)
카사네 테토 ver. (2)
카사네 테토 ver. (3)
카사네 테토 ver. (4)
시유 ver.
Ninezero × Yuma ver.
아다치 레이 ver.
POPY ver.
우타타네 피코 ver. (1)
우타타네 피코 ver. (2)
Fukase ver.
OLIVER ver.
카가미네 렌 ver.
후리모맨 ver.
후리모맨 ver. (공식?)[34]
CASEOHLOID ver. (1)
CASEOHLOID ver. (2)
Kevin ver.
하츠네 미쿠 V4X ver.
- 리믹스
Witches with Glitches 리믹스
Vasalto 리믹스
beat_shobon 리믹스
Yoru 리믹스
TK1 리믹스
pann 리믹스 (NineZero ver.)
4kio 리믹스 (OVERCOOKED)
WillAt1991 리믹스 (RAW)
YUKIGLOOM 리믹스
- 그 외
피아노 ver. (1)
피아노 ver. (2)
현악 4중주 ver.
타타타타 계산기 ver.[35]
링톤 ver.
Chrome Music Lab ver.
채식 ver.
접시 ver.
BUTCHER VANITY × 네 기꺼이 매쉬업
BUTCHER VANITY × 래그트레인 매쉬업
BUTCHER VANITY × 라이어 댄서 매쉬업
BUTCHER VANITY × Assured Prey 매쉬업
인형 출시 기념
거의 모든 커버 매쉬업
생고기 커버
물잔 커버
오타마톤 커버
Forsaken[36] 킬러 리믹스
7. 여담
- Yi Xi는 표지에 글씨만 쓰여 있고 공식 외모 설정은 없는 음성 합성 엔진인데, 뮤비의 Yi Xi는 Vimalion Project[37]에서 만들어진 비공식 캐릭터로 이 곡의 MV 제작자이기도 한 ricedeity가 디자인했다.[38]
- 이 디자인으로 인형이 출시되기도 하였다.
- 정사각 앨범 아트 썸네일의 구도는 스페인 화가 프란시스코 데 고야의 작품 '아들을 잡아먹는 사투르누스'를 패러디했다.
- 뮤직 비디오에 주로 사용된 색깔이 빨간색과 노란색인데, 이 색들은 식욕을 불러일으키는 색깔들이다. 공교롭게도 해당 뮤직비디오에 나오는 노란색의 헥스 코드는 #fff00d.
[1] Vane Lily와 Jamie Paige가 작곡, 작사, 조교를, ricedeity가 작곡, 작사, 바이올린, 뮤비를 맡았다.[2] 이때 MV 담당인 ricedeity가 아팠어서 2천만 기념 일러스트는 올라오지 못했고 대신 Vane Lily가 축전을 그렸다(...)[3] 이는 테토리스의 투고 다음달인 2024년 12월의 1,310만회를 넘는 수치이다.[4] 제목은 중의적 의미라고 ricedeity가 밝혔는데, 'Butcher'를 명사로 본다면 도살자의 허영심(vanity)을 뜻할 수 있고, 'Butcher'를 동사로 본다면 허영심을 난도질한다는 뜻이 될 수 있다.[5] "Slit"은 가축의 목을 째는 행위를 의미한다.[A] 영상에 영문 해석이 나온다.[B] 원 가사는 沉醉 (chénzuì) 이지만 영상과 가사 란 모두에 잘못 표기되었다. FLAVOR FOLEY의 멤버 ricedeity가 오탈자라고 밝혔다.[C] 직역하면 '도살업자의 맥(脈)에서 포식하고 있다'가 되는데, 화자 자신이 도살업자가 된 것마냥 도살(식인)을 하고 있다는 의미이다.[9] 'Truss ~ up'은 닭 등을 요리하기 전 묶어서 모양을 잡는 행위를 의미한다.[10] 'Dressing'은 동물을 도살한 직후 하는 손질을 뜻한다.[11] 'fix'는 이중적 의미라고 FLAVOR FOLEY 측에서 밝혔다. 얼굴의 공포를 고친다는 뜻, 즉 공포를 없앤다고 해석할 수 있고, 반대로 공포를 고정시킨다는 뜻, 즉 얼굴의 공포가 영원히 남게 한다고 해석할 수 있다.[A] [A] [A] [B] [C] [17] Butterfly는 고기를 손질해서 얇게 펴놓는 요리 방법이고, rectify는 화학이나 요리에서 농도를 맞추는 것을 의미한다.[A] [B] [C] [21] 미국 농무부에서 권장하는 고기의 요리 온도가 섭씨 63도(C63)인데, 'see, 63°'는 그에 착안한 말장난이다.[A] [A] [B] [C] [26] 이때 Yi Xi가 정육점 고기처럼 다리가 묶여 거꾸로 매달려있다.[27] 중국어 부분을 일본어로 바꿨다.[리어레인지] [프랑스어] [독일어] [러시아어] [중국어] [스페인어] [34] BUTCHER VANITY의 원작자 중 하나인 ricedeity가 만들었다.[35] 원래 채널명은 '뉴커 Newco'였으나, 본채널인 챠커와 분리시키기 위해 변경하였다.[36] 로블록스의 한 게임의 이름이다.[37] 공식 캐릭터가 없는 음성 합성 엔진들(주로 드림토닉스의 음원)의 활발한 2차 창작을 위해 팬들이 자유롭게 쓸 수 있는 디자인을 배포하자는 취지에서 ricedeity와 CircusP가 제작한 프로젝트다. Yi Xi 외에도 약 30여가지의 음성 합성 엔진들의 비공식 캐릭터가 있다.[38] ricedeity가 Yi Xi의 메인 아이콘이 고기 마블링같은 느낌이여서 이렇게 디자인했다고 말한 바 있다.[39] FLAVOR FOLEY의 인원인 ricedeity와 JamieP가 참여한 BIRDBRAIN에도 해당 이펙트가 나온다.