| Ladies and Gentlemen, boys and girls... |
| |
| Welcome to the show! |
| |
| Are ya ready? |
| |
| 3, 2, 1 (ok) |
| |
| Knock-knock, howdy fellas! Here comes the trouble! |
| |
| We're by night the devil's half-time ragtime rustlers |
| |
| Untouchable charisma and spifflicated muscle |
| |
| Split the difference, ya get the real "Honky-Tonk Hustle" |
| |
| Hell's unbroken stallions, valiant swing rapscallions |
| |
| Bring back the "oki-doki, FUCK OFF" mentality! |
| |
| An advantageous place of our own, where "having fun" wins, so |
| |
| Uncourageous fakers best be knowing their onions, okay? |
| |
| So much for tryna' keep the record "clean and stainless" |
| |
| -え, そんな事ないと思った |
| |
| (Huh? I didn't think it was like that.) |
| |
| But there's a line between "defying the law" and "acting brainless" |
| |
| -え? なんて ⾔った? 死ぬほどワロタ |
| |
| (Sorry, What? I laughed myself to death!) |
| |
| (Geez...) |
| |
| We got the real sockdolager sounds |
| |
| And everybody wants a piece, but all I want is to peace out!! |
| |
| An off-the-beat town of scoffing clowns who act tough |
| |
| Show 'em what hell is!! Only jealous cuz they can't catch up |
| |
| So COME ON! (Let's keep it movin') |
| |
| I'll break these iron chains they've got me locked in |
| |
| Raise hell myself cuz all you're doin's talkin'! |
| |
| So don't tell me how to break the law |
| |
| I don't buy what you're selling |
| |
| You say you're gonna "set me free" |
| |
| Well, you take too long!! |
| |
| Hey what's the hold up |
| |
| I'm sick of being holed up, and told what |
| |
| To say and what to stand for by the man that's in control but |
| |
| Off-handed and unplanned escape's a ticket to "goodnight" |
| |
| But the animal's need to be freed's a stick of dynamite |
| |
| So welcome one and welcome and all, to Satan's hell in jail-cell walls |
| |
| Regard the riotous lunacy till opportunity calls |
| |
| A demon's "game of chance", or poker for souls |
| |
| But here the Warden plays a hand |
| |
| Wherein the Joker is the one in control |
| |
| "I guess you could say the devil's off my shoulder!" |
| |
| HA HA!! Hilarious! Despair upon the worthless |
| |
| Behind the slick, sophisticated compsure |
| |
| He who runs a circus tends to be nefariously merciless |
| |
| But if I had your soul, we could make a break for it... |
| |
| Give and takin', given what's a stake, don't gotta hate me for it! |
| |
| Hide our claws, obey their ridiculous laws and mimic their dance |
| |
| Be reverential soldiers 'till we get that chance! |
| |
| So COME ON! (Let's keep it movin') |
| |
| I'll break these iron chains they've got me locked in |
| |
| Raise hell myself cuz all you're doin's talkin'! |
| |
| So don't tell me how to break the law |
| |
| I don't buy what you're selling |
| |
| You say you're gonna "set me free" |
| |
| Well, you take too long!! |
| |
| 1, 2, 3, 4 |
| |
| Countin' down the second 'till we aim for the door |
| |
| We gotta sneak out the back, stop overthinking |
| |
| And peak through the cracks, take out the kingping |
| |
| This moment determines if we're swimmin' or sinkin' |
| |
| An unforeseen deterrent could arise, so no blinkin' |
| |
| A wink of the eye, a minor slight of the hand |
| |
| I'm gonna make it out alive with or without cha', man! |
| |
| So are you in or you out? Don't complicate this |
| |
| You hurry up, you'll enter right in time for the great TWIST |
| |
| Of fate, it's the grande finale, so take a bow! |
| |
| Curtains down, ding-dong |
| |
| Sorry, you take too long |
| |
| Man, you take too long |
| |
| I can't wait, so COME ON!! |
| |
| (Let's keep it movin') |
| |
| I'll break these iron chains they've got me locked in |
| |
| Raise hell myself cuz all you're doin's talkin'! |
| |
| So don't tell me how to break the law |
| |
| I don't buy what you're selling |
| |
| You say you're gonna "set me free" |
| |
| Well, you take too long!! |
| |
| (You say you're gonna "set me free") |
| |
| (Yeah, you say you're gonna "set me free") |
| |
| Well you take too long!! |
| |
| |
| Well, you take too long! |