최근 수정 시각 : 2025-11-22 00:14:07

미키마우스 클럽하우스 +


1. 개요2. 노래

1. 개요

여긴 미키마우스 클럽하우스 플러스!

디즈니 주니어 시리즈 미키마우스 클럽하우스의 후속편이자 리메이크이다.[1]

7월 20일부터 디즈니 주니어에서 방영이 시작되었으며 7월 21일에 미국 시간 기준으로 디즈니 플러스에서 공개되었다. 또한 더 높은 CG 퀄리티와 새로운 도우미인 도우미 손이 등장하였으며[2] 그 외엔 별난통, 하하 다락방과 다락방에 핀볼 게임기[3]가 새로 등장하였으며 미키의 친구들이 각자의 클럽하우스를 가지게 되는데, 현재 에피소드에서는 미니의 클럽하우스까지만 공개 되었고 유출샷과 장난감 등으로 도날드, 구피, 데이지의 클럽하우스의 모습도 공개 되었다[4]

한 가지 아쉬운 점으로, 투들즈가 이전 시리즈 3기와 4기처럼 얼굴이 있으나 말이 없다는 것이다.[5] 그에 따라 미키와 투들즈의 교류는 잦아지고 오히려 만능 손과의 교류가 더 늘었다.

2. 노래

===# 오프닝 #===
원판과의 차이점이 CG 퀄리티를 제외하면 거의 없지만 미국판에서 미키가 "Right here!"라고 외치는 대사 부분이 브렛 이완이 아닌 웨인 올와인의 목소리로 재녹음 되지 않았다.[6]
Hi Everybody! It's Me, Mickey Mouse'
안녕 여러분! 바로 나, 미키 마우스
안녕 여러분? 나야 나, 미키 마우스

Say, You want to come inside my clubhouse?
내 클럽하우스 안으로 들어올래?
자, 우리 클럽하우스 구경해보지 않을래?

Well, all~right! Let’s go!
그래, 좋~아! 가자!
좋~아! 그래, 알았어. 가볼까?

Ooh, Ooh... I almost forgot
오, 오... 하마터면 잊을 뻔했네
아, 참! 내가 깜빡 잊을 뻔했네

To make the clubhouse appear,
클럽하우스가 나타나게 하려면,
우리 클럽하우스를 보려면,

We get to say the Magic Words!
우리가 마법의 단어들을 외쳐야 해!
마법의 주문을 외워야만 하거든!

Meeska Mooska Mickey~ Mouse!
미스카 무스카 미키~마우스!
미스카 무스카 미키~마우스!

Say it with me!
같이 외쳐보자!
다같이 해볼까?

Meeska Mooska Mickey~ Mouse!
미스카 무스카 미키~마우스!
미스카 무스카 미키~마우스!

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E (That’s Me!)
M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E (바로 나야!)
M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E (바로 나야!)

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E
M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E
M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E

It’s the Mickey Mouse Clubhouse!
그것은 미키마우스 클럽하우스!
여긴 미키의~ 클럽하우스!

Come inside, It’s fun inside!
안으로 들어와봐, 재밌을 거야!
모두 함께, 즐겁게!

It’s the Mickey Mouse Clubhouse!
그것은 미키마우스 클럽하우스!
여긴 미키의~ 클럽하우스!

Roll call!
출석 확인 시간!
친구들 입장!

(Donald!) Present!
(도날드!) 참석!
(도날드!) 여길봐!

(Daisy!) Here!
(데이지!) 여기!
(데이지!) 여기야!

(Goofy!) Here!
(구피!) 여기!
(구피!) 어허, 여기!

(Pluto!) Woof, woof!
(플루토!) 컹컹!
(플루토!) 멍멍!

(Minnie!) Ooh, Here!
(미니!) 어, 여기!
(미니!) 오호!, 여기야!

(Micky!) Right here!
(미키!) 바로 여기!
(미키!) 바로 여기야!

It’s the Mickey Mouse Clubhouse!
그것은 미키마우스 클럽하우스!
여긴 미키의~ 클럽하우스!

Come inside, It’s fun inside!
안으로 들어와봐, 재밌을 거야!
모두 함께, 즐겁게!

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E
M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E
M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E
===# 마우스케 두어 #===
미키가 마우스케 툴을 챙길 때 하는 노래, 또한 영문판에서는 마우스케 두어, 한국판에서는 마우스케 뚝딱이다. 미키마우스 클럽하우스와 차이점이라고 한다면 비밀의 마우스케 툴이 비밀의 마우스케 친구로, 도구가 아닌 친구가 직접 와서 도와주는 설정으로 바뀌었다.
Mouseke hey
마우스케 헤이
마우스케 헤이

Mouseke hi
마우스케 하이
마우스케 하이

Mouseke ho
마우스케 호!
마우스케 호!

Mouseke ready
마우스케 준비
마우스케 준비

Mouseke set
마우스케 완료
마우스케 땅

Here we go
시작해!
다함께!

You're a thinkin' and a solvin' work-it-througher
너는 생각하는 문제 해결사
우리 친구들의 고민 해결 해주자!

Mouseke me
마우스케 나
마우스케 너

Mouseke you
마우스케 너
마우스케 나

Mousekedoer
마우스케 두어!
마우스케 뚝딱!

Mouseke me
마우스케 나
마우스케 너

Mouseke you
마우스케 너
마우스케 나

Mousekedoer
마우스케 두어!
마우스케 뚝딱!

Oh Toodles, it's time to get to it
오 투들즈, 이제 시작할 시간이야
오 투들즈, 이제 시작 할 시간!

Show us the mouseketools to help us do it!
우리를 도와 줄 마우스케 툴을 보여 줘!
어서 마우스케 툴을 보여 줘!

Meeska!
미스카!
미스카!

Mooska!
무스카!
무스카!

Mousekedoer!
마우스케 두어!
마우스케 뚝딱!

Mousketools, Mousketools, Mousketools!
마우스케 툴스, 마우스케 툴스, 마우스케 툴스!
마우스케 툴즈, 마우스케 툴즈, 마우스케 툴즈!

Here are your Mousketools!
자 여기 네 마우스케 툴스야!
나와라, 마우스케 툴즈!

(Lists Mousketools)
(마우스케 툴스 목록을 소개한다)

And the Mystery Mouskepal.
그리고 비밀의 마우스케 팔이야.
그리고 비밀의 마우스케 친구가 있어!

That's a surprise pal who can help us later.
이건 놀라운 팔인데, 나중에 누군가 우리에게 도움을 줄 거야.
저건 깜짝 친구인데, 이따 우릴 도와줄 거야.

Toodles has the tools, the mouseketools!
투들즈는 마우스케 툴을 지녔지!
필요한 게 있음, 투들즈를 불러!

So when we need 'em, Toodles will bring 'em!
그러니 우리가 필요할 때, 투들즈가 가져다 줄거야!
마우스케 툴즈를 갖다 줄 거야!

He's here for meedles and youdles (laughs)
투들즈는 나와 너희들을 위해 여기 있지 (웃음)
투들즈는 너와 나의 친구! 하하!

And all we have to say is "Oh Toodles!"
그러니 우리 모두 말해 봐 "오 투들즈!"
다같이 불러 보자, 오 투들즈!

All we have to say is "Oh Toodles!"
우리 모두 말해 봐 "오 투들즈!"
같이 불러 보자, 오 투들즈!
===# 엔딩 #===
또한 미키마우스 클럽하우스와의 차이가 별로 나지 않지만 등장 인물들의 대사조가 짧아졌다.[7]
Hot dog!
핫도그!
신나!

(Woof, woof, woof, woof, woof!)
(컹, 컹, 컹, 컹. 컹!)
(멍! 멍! 멍! 멍! 멍!)

Hot dog!
핫도그!
신나!

Hot dog, Hot dog, Hot diggety dog!
핫도그, 핫도그, 핫 디기티 도그!
신나! 신나! 신바람이 나!

Now we got ears, It’s time for cheers!
이제 귀가 생겼어, 환호할 시간이야!
귀가 반짝이니 아자! 아자!

Hot dog, Hot dog, the problem’s solved~!
핫도그, 핫도그, 문제는 해결 됬다네~!
신나! 신나! 문제해결~!

Hot dog, Hot dog, Hot diggety dog!
핫도그, 핫도그, 핫 디기티 도그!
신나! 신나! 신바람이 나!

(등장 인물들의 대사조)

Well, What a Hot dog day!
참, 핫도그한 날이였어!
오늘도 즐거운 하루였어!

Hot dog, Hot dog, Hot diggety dog!
핫도그, 핫도그, 핫 디기티 도그!
신나! 신나! 신바람이 나!

It’s a brand New day, Whatcha waiting for?
정말 새로운 날이야, 뭘 더 기다려?
새로운 날이 우릴 반기네!

Get up, stretch out, stomp on the floor~!
일어나서, 기지개를 켜고, 바닥을 발로 굴러 봐~!
어서 일어나 발 굴러봐~!

Hot dog, Hot dog, Hot diggety dog!
핫도그, 핫도그, 핫 디기티 도그!
신나! 신나! 신바람이 나!

Hot dog, Hot dog, Hot diggety dog!
핫도그, 핫도그, 핫 디기티 도그!
신나! 신나! 신바람이 나!

We’re splitting the scene, we’re full of beans
우리는 다 채우고 나서, 다음으로 넘어가는 중이야
아쉽지만 헤어질 시간

So long for now from Mickey mouse~! (That’s Me!)
작별을 고하는 미키마우스~! (그게 나야!)
오늘은 안녕! 미키마우스~! (바로~ 나야!)

And the Micky Mouse~ Club~ house~!
그리고 미키마우스~ 클럽~ 하우스~!
여긴 미키의~ 클럽~ 하우스~!

Aw, thanks for stopping by!
와, 들러줘서 고마워!
아, 오늘도 와줘서 고마워~!

==# 기타 #==
한국 시간 기준 11월 19일에 새 에피소드들이 공개 되었다. 그런데 어째서인지 CG 퀄리티가 좀 낮아졌다. 급조하여 이리 된 건 아닌 듯 하지만 워낙 선공개 된 에피소드들이 넘사벽이였어서 그런지 차이가 좀 느껴진다. 그래도 TV 시리즈 치고 이정도면 좋은 편. 바뀐 이유는 불명이다.

참고로 이전 에피소드들의 래퍼런스가 늘었다. 예를 들면 슈퍼 삼총사나 화성인 미키, 미니 그리고 거인 윌리의 재등장, 칙칙폭폭 기차와 툰카 등이 다시 나오는 등 반가운 모습들이 보인다. 물론 새로 나온 것들도 있는데 대표적으로 하하 다락방이나 각자의 클럽하우스, 쿠쿠로카의 등장 등이 있다.
[1] 사실상 계속 이어지는 후속편 느낌에 가깝다.[2] 생김새는 만능 손과 비슷하다.[3] 정식 명칭은 불명.[4] 도날드의 클럽하우스는 이전에 미키 일행이 지어줬던 클럽하우스와 다르게 생겼다. 새로 지은 듯.[5] 이전 시리즈 1기와 2기에도 말이 없었지만 이때는 얼굴도 없었다.[6] 참고로 시즌 4부터 웨인 올와인이 세상을 따나면서 브렛 이완으로 성우가 교체 되었는데, 그때도 모든 음성이 재녹음 된 반면 리부트판에서 한 부분만 재녹음이 되지 않아서 사람들의 궁금증을 사고 있다.[7] 그래서 자세히 들어보면 대사조에서 다음 장면으로 넘어갈 때 음악이 좀 부자연스럽다.