1. 개요
월드 다이 스타 꿈의 스텔라리움의 극단 은하자리 소속의 센쥬 코요미, 라모나 울프가 부른 곡이다.
==# 가사 #==
원어 가사 해석 볼드체는 인게임에서 들을 수 있는 가사 센쥬 코요미 / 라모나 울프 胸を穿つ光陰の矢に滲む 무네오 우가츠 코오인노 야니니 지무 가슴을 꿰뚫는 세월의 화살에 스며들어 その緋色の花は 소노 히이로노 하나와 그 진홍색 꽃은 咲き誇らせたいと 사키호코라세타이토 피어나게 하고 싶다고 願った日々を 네갓타 히비오 간절히 바랐던 나날을 映す鏡の様 우츠스 카가미노 요오 비추는 거울처럼 水面の揺らいだ波紋に写し取っても 미나모노 유라이다 하몬니 우츠시톳테모 수면 위 흔들리는 파문 속에 비춰 보아도 月の光は胸も揺らし続ける 츠키노 히카리와 무네모 유라시츠즈케루 달빛은 가슴도 흔들어 まぼろしも抱きしめ 마보로시모 다키시메 환상도 끌어안고 まほろばを求めて 마호로바오 모토메테 이상향을 찾아 十六夜の迷いを断つ 이자요이노 마요이오 타츠 십육야의 방황을 끊어내리라 望月の 모치즈키노 보름달의 円なる輝きの影 마도카나루 카가야키노 카게 둥근 빛의 그림자 数多もの星 아마타모노 호시 수많은 별들이 その身を焦がす 소노 미오 코가스 그 몸을 태우며 빛나 黎明の残照の向こうに 레이메이노 잔쇼오노 무코오니 여명의 잔조 너머에 新しき光が瞬く 아타라시키 히카리가 마타타쿠 새로운 빛이 반짝이고 있어 不退転の意思で 후타이텐노 이시데 물러나지 않는 의지로 果てしなき闇へと踏み出していこう 하테시나키 야미에토 후미다시테이코오 끝없는 어둠을 향해 발걸음을 내딛어가자 円を成す暦を超え 엔오 나스 코요미오 코에 돌아가는 달력을 넘어서 得た縁の成す羅紋を纏って 에타 엔노 나스 라몬오 마톳테 얻은 인연의 이루는 나문을 엮어 互い、違うことのない情熱 타가이 타가우 코토노 나이 조오네츠 서로, 다를 것 없는 정열을 灯火に夜を行くんだ 토모시비니 요루오 이쿤다 등불을 따라 밤을 나아가는 거야 正しさだけが美しいのなら 儚いものだろう 타다시사다케가 우츠쿠시이노나라 하카나이 모노다로오 올바름만이 아름답다면 덧없는 것이겠지 己を信じる その強さにも 確かにある 오노레오 신지루 소노 츠요사니모 타시카니 아루 자신을 믿는 그 강함에도 분명히 존재해 晦に 츠고모리니 그믐에 雲が懸かっているのなら 쿠모가 카캇테이루노나라 구름이 걸려 있다면 天飾る日々 아마카자루히비 하늘을 장식한 날들이 消えてしまうから 키에테시마우카라 사라져버릴 테니까 抗えぬ曙光に射抜かれた 아라가에누 쇼코오니 이누카레타 저항할 수 없는 새벽빛에 꿰뚫린 瞳に宿った信念を 히토미니 야돗타 신넨오 눈동자에 깃든 신념을 いま咲かせよう 이마 사카세요오 지금 피워내자 己が為々の想いを花開かせて 오노가 지시노 오모이오 하나히라카세테 자신을 위한 마음을 꽃피우고 世界は何処までも広く 세카이와 도코마데모 히로쿠 세계는 어디까지나 넓고 星空は遥か遠い高みでも 호시조라와 하루카 토오이 타카미데모 밤하늘은 아득히 멀고 높은 곳에서도 消して消えることのない情熱 케시테 키에루 코토노 나이 조오네츠 사라지지 않는 정열을 見つめ合い確かめるんだ 미츠메아이 타시카메루다 서로를 바라보고 확인하는 거야 此処にいる意味 코코니 이루 이미 여기에 있는 의미 生まれた定めさえも 우마레타 사다메사에모 태어난 운명조차도 照らす光の決めるものではない 테라스 히카리노 키메루 모노데와 나이 비추는 빛이 정하는 것이 아니야 自分で選び 지분데 에라비 자신이 선택하고 自分で掴む 지분데 츠카무 자신이 움켜잡고 撰び抜くことで 運らす命 에라비누쿠 코토데 운라스 이노치 선택한 것으로 이끌어 가는 생명이 明日を変えていくのだから 아스오 카에테이쿠노다카라 내일을 바꾸어 가는 거니까 共に進もう 토모니 스스모오 함께 나아가자 黎明の残照の向こうに 레이메이노 잔쇼오노 무코오니 여명의 잔조 너머에 新しき光が瞬く 아타라시키 히카리가 마타타쿠 새로운 빛이 반짝이고 있어 不退転の意思で 후타이텐노 이시데 물러나지 않는 의지로 果てしなき闇へと踏み出していこう 하테시나키 야미에토 후미다시테이코오 끝없는 어둠을 향해 발걸음을 내딛어가자 運命を選ぶ決意 운메이오 에라부 케츠이 운명을 선택하는 결의 信じた道を貫く覚悟 신지타 미치오 츠라누쿠 카쿠고 믿었던 길을 꿰뚫는 각오 互い、違うことのない情熱 타가이 타가우 코토노 나이 조오네츠 서로, 다를 것 없는 정열 灯火に行く先 토모시비니 이쿠 사키 등불로 향하는 곳 自らの光で輝き出す 星雲が広がっていく 미즈카라노 히카리데 카가야키다스 세에운가 히로갓테이쿠 자신만의 빛으로 빛나는 성운이 펼쳐져가 胸を打つ 光 무네오 우츠 히카리 가슴을 울리는 빛 |
2. 월드 다이 스타 꿈의 스텔라리움
黎明の残照の果て、新しき光の空へ 여명의 잔조 끝에, 새로운 빛의 하늘로 | |||||||||||
파일:reimeinozanshou_ymst.png | |||||||||||
보컬 | 센쥬 코요미 라모나 울프 | ||||||||||
대응 극단 | 은하자리 | ||||||||||
해금 방법 | 기본 해금 | ||||||||||
최초 수록일 | 2025 / 01 / 20 | 소비 스테미나 | 30 | MV 여부 | X | ||||||
난이도 책정 | |||||||||||
난이도 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER | ||||||
레벨 | 7 | 14 | 22 | 26 | Ⅳ | ||||||
노트 수 | 312 | 420 | 725 | 855 | 1120 | ||||||
특이 사항 | 없음 | ||||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: 25%; min-height: 2em" {{{#!folding [ 그 외 아티스트 정보 ] {{{#!wiki style="margin: -5px 0 -10px" | 작사 | 松井洋平 | |||||||||
작곡 | 長谷川大介 (SUPA LOVE) | ||||||||||
편곡 |
2.1. 채보 상세
OLIVIER 채보 캡처