| 프리파라 그룹 목록 | |||||||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | | | |||||
| | | ||||||
| | | ||||||
| | | ||||||
| | | ||||||
| {{{#!folding [ 임시·폐지 그룹 목록 여닫기 ] | SoLaMi Dressing | ||||||
| SoLamageddon・Mi | Dressing Flower | 코스믹 오므라이스 다빈치 | |||||
| 프리파라 폴리스 | 프리파라 너스 | ||||||
| 세레파라 가극단 | 프렌돌 | ||||||
| | }}} | ||||||
| | ||
| 레오나 웨스트 | 토도 시온 | 도로시 웨스트 |
1. 멤버
2. 개요
프리파라 시리즈의 유일한 혼성그룹 팀.[1]팀명은 도로시와 레오나, 시온의 이름을 각각 따온 후 노래의 sing과 퍼펙트의 프랑스어인 Pafé를 따왔다.[2]
14화에서 미레이에게 복수심 겸 라이벌 의식을 가진 시온과 소라미 스마일팀에 들어가지 못한 도로시, 레오나가 '타도! 소라미 스마일!'로 의기투합을 하며 드레싱 파페(Dressing Pafe)[3]를 결성. 데뷔하였다.[4]
드레싱 파페는 25화에서 글로리아와 히메카와의 오해가 풀리고, 프리파라 금지 규칙이 해제되자마자 바로 결성된 그룹이다. 시온은 이전에 글로리아에게서 프리티켓을 빼앗겼을 때, 가장 먼저 든 생각이 모두와 노래하고 싶다는 것이었다고 한다. 도로시와 레오나도 같은 생각을 했고, 세 명의 맞아 떨어진 마음을 하나로 모아 우정티켓을 교환하여 정식으로 드레싱 파페를 결성하게 된다.
28화에서 시온이 이로하와의 바둑대결에서 이겨서 코스모로부터 팀 사이리움 코디를 받은 이후 29화부터 프리파라에서 사이리움 코디를 평상복으로 입게 된다.
1기 2쿨부터 등장한 이후 주역 아이돌인 만큼의 활약을 보여준다. 소라미 스마일과 비교해도 전혀 밀릴 것이 없으며 이후 똑같이 메이저급 아이돌이 된다.
2기부터는 드림팀 체제로 인해 모든 팀이 해체됐는데, 재결성을 하기 위해 노력하지만 매니저인 우사기의 제지[5]로 인해 팀 결성이 실패로 돌아간다. 특히 44화에서 아로마가 미캉과 함께 5인조 드림팀을 결성하기 위해 도로시와 시온을 영입하려고[6] 셋이 속한 팀을 와해시키는 행동을 했는데,[7] 그 결과 팀이 붕괴되기 직전까지 가게 되면서 상황이 악화되지만[8] 다리부상을 입은 레오나가 걱정되서 시온과 도로시, 그들의 매니저인 우사기까지 한 곳에 모여서 다쳤으니까 휴식이 필요하다고 필사적으로 말리려는 두 사람에게 고집을 부리며 독설을 날리는데,[9] 반성하게 되는 계기를 제공한 것. 그 상태로 부상이 점점 더 심해져서 넘어질 위기에 처하자 시온과 도로시가 옆에서 받쳐주면서 넘어지지 않게 된다.[10] 이에 깜짝 놀란 레오나[11]에게 솔직하게 속마음을 말하고[12] 서로 눈치보지만 화해하는 모습에 눈물을 흘릴 정도로 기뻐한다. 레오나의 갑작스러운 부상으로 인해 걱정하는 팀원과 매니저에게 자신의 본심을 털어놓으며[13] 셋이 함께라면 뭐든 할 수 있다고 서로에 대한 우정에 대한 믿음과 팀원의 결속력을 다짐하며, 드레싱 파페를 재결성한다.
3기 후반부 이후 아이돌 타임 프리파라 48화에 드디어 갓 아이돌(일본)/신화의 아이돌(한국)[14]이 되고, 신곡 또한 갖추고 나오게 되었지만 마나카 라라를 구하고 모든 문제가 마무리된 이후 최종화에선 페널티를 감수하면서까지 지원한 갓 아이돌을 그만두었다.[15] 사실상 MY★DREAM의 활약을 배제하면 후반부 진 주인공이 되고도 남았을 정도.[16]
현재까진 프리파라의 모든 주역 팀들 중 유일하게 프리파라 안과 원래의 모습의 갭이 없는 팀이라고 할 수 있다.[17]
참고로 도로시의 하늘색과 레오나의 분홍색을 섞으면 시온의 보라색이 된다.
여러모로 팀 멤버들과 분위기가 보이시하다.[18]
신급 아이돌 그랑프리 대진표를 뽑을 때 그랑프리에 참가한 팀들의 몸무게 순위가 살짝 공개되었는데 논 슈거나 가로마겟돈 등 초등학생 멤버 위주 팀보다도 순위가 낮고 6팀들 중에 제일 꼴찌인 것을 보면 세 멤버 다 엄청 마른 것으로 보인다(...)[19] 아이돌 타임 프리파라 19화에서 밝혀진 바로는 평소에는 굶고 다니지는 않지만 무언가에 열중할 때만은 공복인 상태로 지내는지라 더더욱 마른 체질일 수 밖에 없다.
드레싱 파페 팀 결성 기념일이 10월 4일인데, 시라타마 미캉의 생일과 겹치는 것을 알 수 있다. 특히 2차창작에서 생일 일러스트와 결성한 팀의 기념일 양쪽을 축하하는 글도 심심치않게 볼 수 있다.
3. 유닛곡
3.1. No D&D code
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST No D&D code | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 미에노 히토미(三重野瞳) | ||
| 작곡 | 야마하라 카즈히로 (山原一浩) | ||
| 편곡 | |||
| 선곡 | 프리파라 제14화, 제15화, 제18화, 제20화, 제21화, 제33화, 제44화, 제49화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 次ぎ次ぎめくるめく出会いと別れに 츠기츠기 메쿠루메쿠 데아이토 와카레니 만남 뒤에 따르는 이별, 반복되는 진부함에 手を振るヒマはない 테오 후루 히마와나이 손을 흔들 여유는 없어 オトメは忙しい 오토메와 이소가시이 나란 여자 바쁜 여자 戸惑い立ち止まる時間が惜しいわ 토마도이 타치도마루 지칸가 오시이와 망설이며 흐르는 시간 그것조차 아까운 걸 がむしゃら全霊で 가무샤라 젠레이데 악착같이 전력으로, 人生は猛Speed 진세이와 모-Speed 쉬지 말고 최고 스피드 泣きたくなるのはそう 나키타쿠 나루노와 소- 눈물은 숨길 수 없었어 悔しいから 쿠야시이카라 분한 맘을 던져! その感情はPower 소노 칸죠-와Power 그 순간 진정한 Power Up Do it! Do it! Do it! やるならやるなら一秒でも早く 야루나라 야루나라 이치뵤-데모 하야쿠 할 거라면 일 초라도 빨리 움직여! Dress codeを Dress code오 Dress code를 破るよ ハラハラ 야부루오 하라하라 부쉬버려 내맘대로 波乱万丈 하란반죠- 파란만장LIFE Good lead! Good lead! Good lead! リードは得意よ任せてね 리-도와 토쿠이요 마카세테네 리드라면 자신 있어 나만 따라와 Dream code なんてルールいらない! Dream code 난테 루-루 이라나이! Dream code 그딴 건 나에게 필요 없어! ドキドキ胸をうつ鼓動がリズムに 도키도키 무네오 우츠 코도-가 리즈무니 두근두근 가슴 때리는 비트조차 리듬으로 キラキラスマイルがメロディになるよ 키라키라 스마이루가 메로디니 나루요 반짝반짝 가슴 떨리는 미소조차 멜로디로 信じ合えるのはそう 신지아에루노와 소- 믿음을 느낄 수 있었어 友達より 토모타치요리 친구 그 이상의! BestなJust Partner Best나 Just Partner 그보다도 Just Partner Do it! Do it! Do it! やるなら貫き通さなきゃ 야루나라 츠라누키 토오사나캬 할 거라면 제대로 해! 집중하라고! Dress codeは Dress code와 Dress code를 超えてこっ フリフリフリーでいこっ 코에테콧 후리후리후리-데이콧 넘어서자, 자유로운 FREEDOM으로! Good run! Good run! Good run! 走るよ夢まで一直線 하시루요 유메마데 잇쵸쿠센 달려나가 목표까지 단 한숨에 Dream codeなんてジョーダンじゃない! Dream code난테 죠단쟈나이! Dream code 그딴 거 전부 날려버려! 夢に届く 유메니 토도쿠 꿈 향한 한 걸음! セッションアガるわMAX 셋숀아가루와MAX 세션 시작하자, MAX! 最高テンション 사이코-텐숀 신나게 Tension Up! ハイレベル 하이레베루 최고의 레벨 Do it! Do it! Do it! やるなら一秒でも早く 야루나라 이치뵤-데모 하야쿠 할거라면 1초라도 빨리 움직여 Dress codeを Dress code오 Dress code를 破るよ ハラハラ 야부루오 하라하라 부숴버려 아슬아슬 波乱万丈 하란반죠- 파란만장 LIFE Good lead! Good lead! Good lead! リードは得意よ任せてね 리-도와 토쿠이요 마카세테네 리드라면 자신 있어 나만 따라와 Dream code なんてルールいらない! Dream code 난테 루-루 이라나이! Dream code 그딴 거 나에게 필요 없어! ジョーダンじゃない! 죠단쟈나이! 모두 날려 버려!! | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 만남 뒤에 따르는 이별, 반복되는 진부함에… 손을 흔들 여유는 없어! 나란 여자 바쁜 여자! 망설이며 흐르는 시간 그것조차 아까운걸 악착같이 전력으로, 쉬지 말고 최고 스피드 눈물은 숨길 수 없었어~ 분한 맘을 던져! 그 순간 진정한 Power Up Do it! Do it! Do it! 할거라면 일 초라도 빨리 움직여! 드레스코드를 부숴버려! 내 맘대로 파란만장 Life~ Good lead! Good lead! Good lead! 리드라면 자신 있어! 나만 따라와~ 드림코드 그딴 건 나에겐 필요 없어! 두근두근 가슴 때리는 비트조차 리듬으로… 반짝반짝 가슴 떨리는 미소조차 멜로디로… 믿음을 느낄 수 있었어~ 친구 그 이상의! 그보다도 Just Partner Do it! Do it! Do it! 할거라면 제대로 해! 집중하라구! 드레스코드를 넘어서자! 자유로운 프리덤으로 GO~ Good run! Good run! Good run! 달려나가 목표까지 단 한숨에 드림코드 그딴 거 전부 날려버려! 꿈 향한 한걸음! 세션 시작하자~MAX! 신나게 Tension Up! 최고의 레벨 Do it! Do it! Do it! 할거라면 일 초라도 빨리 움직여 드레스코드를 부숴버려! 아슬아슬 파란만장 Life~ Good lead! Good lead! Good lead! 리드라면 자신 있어! 나만 따라와~ 드림코드 그딴 건 나에겐 필요 없어! 모두 날려버려! | ||
3.2. CHANGE! MY WORLD
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST CHANGE! MY WORLD | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) | ||
| 작곡 | 쿠와바라 사토루(桑原 聖) | ||
| 편곡 | 사카이 타쿠야(酒井拓也) | ||
| 선곡 | 프리파라 제22화, 제23화, 제28화, 제30화, 제33화, 제51화, 제53화, 제60화, 제110화, 제137화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Let's make dreams! We can do it! Let's make dreams! CHANGE! MY WORLD 気づいてしまったら、もう止まらない 키즈이테 시맛타라 모-토마라나이 깨달아버린 이상 더는 참지 못할거야 新しい世界...きっとね、掴まえるよ 아타라시이 세카이...킷토네 츠카마에루요 새로운 세상....반드시 잡을 수 있어 ワクワクしちゃったら 와쿠와쿠 시챳타라 두근두근대버리면 きっとWe can't stopだね! 킷토 We can't stop다네! 분명 We can't stop이야! 一緒だったら、私も踊るね 이잇쇼닷타라 와타시모 오도루네 함께라면 나도 춤출거야 夢のDoor 유메노 Door 꿈의 Door 『三位一体』でなら開くと信じてる 산미잇타이데나라 히라쿠토 신지테루 "삼위일체"라면 열릴거라 믿고 있어 だから『Here We Go!』 다카라『Here We Go!』 그러니까『Here We Go!』 『ナイショ』のPassion 나이쇼노 Passion 비밀의 Passion 定石だって奇跡に変わるはずよ 죠-세키닷테 키세키니 카와루하즈요 정석 또한 기적으로 변할거야 ついてきてよね? 츠이테키테요네? 따라올래? ついてくね! 츠이테쿠네! 따라갈게! 魔法みたいなParty Time! 마호-미타이나 Party Time! 마법같은 Party Time! だれだってみんな持ってるの 다레닷테 민나 못테루노 누구나가 모두 가지고 있는 ホントの(Oh!) 自分輝くPLACE(Yes!) 혼토노 (Oh!) 지분카가야쿠 PLACE(Yes!) 진정한 (Oh!) 자신이빛나는 PLACE(Yes!) 変えたいのなら 카에타이노나라 바꾸고 싶다면 願わなきゃ(探して) 네가와나캬 (사가시테) 원해야해 (찾아줘) 心の奥の想い!(叶えて) 코코로노 소코노 오모이! (카나에테) 마음 속의 사랑! (이루어줘) 隠してた本当のSmile 카쿠시테타 혼토노 Smile 숨기고 있던 진정한 Smile 抑えられないよ!(きっとみんな) 오사에라레나이요! (킷토 민나) 참을 수 없을거야! (분명 모두) だから、情熱のまま 다카라 죠-네츠노마마 그러니까 정열을 가지고 Sing! Sing! 歌ってみよう! 우탓테미요-! 노래해보자! 変わっていくから MY WORLD! 카왓테이쿠나라 MY WORLD! 달라질테니까 MY WORLD! Let's make dreams! We can do it! Let's make dreams! CHANGE! MY WORLD Let's make dreams! We can do it! Let's make dreams! CHANGE! MY WORLD こっちへ来たいんでしょ? 콧치에 키타인데쇼? 이쪽으로 오고 싶지? さぁ Come on! Join us! 사아 Come on! Join us! 어서 Come on! Join us! コールの声、シンクロしちゃうリズム 코-루노 코에 신쿠로시챠우 리즈무 부르는 목소리 싱크로하는 리듬 巻き込まれちゃうくらい、 마키코마레챠우쿠라이 휩쓸려버릴만큼 元気なSTEPだったら 겐키나 STEP닷타라 활기찬 STEP이라면 動いちゃうよね、カラダも勝手に! 우고이챠우요-네 카라다모 캇테니! 움직이게 되어 버려, 몸도 마음대로! 勝負手は『以心伝心』だから、 쇼-부테와 이신덴신다카라 승부수는 "이심전심"이니까 信じることがスタート 신지루코토가 스타-토 믿는 것으로 스타트하는거야 仲間のこと! 나카마노 코토 동료를! 伝えあうPassion 츠타에우 Passion 전할거야 Passion 布石の一手、宝石になるかもよ 후세키노 잇테 호-세키니 나루카모요 포석의 한수, 보석이 될지도 몰라 どんな未来に 돈나 미라이니 어떤 미래로 変わるかな? 카와루카나? 바뀌려나? GAME以上のShow Time! GAME이죠-노Show Time! GAME이상의 Show Time! 夢みたいってみんな言うけれど 유메미타잇테 민나 이우케레도 꿈만같다고 모두 말하지만 ホントは(Wao!) ここも輝くPLACE(Yes!) 혼토와 (Wao!) 코코모 카가야쿠 PLACE(Yes!) 사실은 (Wao!) 이곳 역시 빛나는 PLACE(Yes!) 熱くなれちゃう瞬間を(探して) 아츠쿠 나레챠우 슌칸오 (사가시테) 뜨겁게 타오를 순간을 (찾아줘) 心の奥の想い!(叶えて) 코코로노 오쿠노 오모이! (카나에테) 마음 속의 사랑! (이루어줘) 楽しくなきゃ意味が無い 타노시쿠나캬 이미가나이 즐겁지않으면 의미가 없어 わかっているんだ(きっとみんな) 와캇테이룬다 (킷토 민나) 알고 있을거야 (틀림없이 모두) だから、情熱のまま 다카라 죠-네츠노마마 그러니까 정열을 가지고 Dance! Dance! 踊ってみてね 오돗테미테네 춤춰보자 変わっていくから 카왓테이쿠카라 달라질테니까 YOUR WORLD! 「ボクだって」なんておもうより 보쿠닷테 난테 오모우요리 "나도"라고 생각하기보다 「ワタシも」って一緒に、笑お! 와타시못테 잇쇼니 와라오! "나도 같이" 란 마음으로 함께 웃자! 知らなかった、世界がある 시리나캇타 세카이가 아루 알지 못했던 세계가 있어 夢のDoor、開いた向こうに! 유메노 Door、히라이타 무코-니! 꿈의 Door、열린 저 편으로! だれだってみんな持ってるの 다레닷테 민나 못테루노 누구나가 모두 가지고 있는 ホントの(Oh!) 自分輝くPLACE(Yes!) 혼토노 (Oh!) 지분카가야쿠 PLACE(Yes!) 진정한 (Oh!) 자신이빛나는 PLACE(Yes!) 見つけたのなら 미츠케타노나라 찾으면 教えてね(願った) 오시에테네 (네갓타) 가르쳐줘 (원했어) 心の奥の想い!(叶えよう) 코코로노 오쿠노 오모이! (카나에요-) 마음 속 사랑! (이루자) 隠せない最高のSmile 카쿠세나이 사이코-노 Smile 숨길 수 없는 최고의 Smile 溢れだしちゃうよ(きっとみんな) 아후레다시챠우요 (킷토 민나) 흘러넘칠거야 (틀림없이 모두) ホラね、情熱のまま 호라네 죠-네츠노마마 그러니 정열을 가지고 Sing! Sing! 歌ってみよう! 우탓테미요-! 노래해보자! 変わっていくんだ MY WORLD! 카왓테이쿤다 MY WORLD! 점점 달라지는 MY WORLD! Let's make dreams! We can do it! Let's make dreams! CHANGE! MY WORLD Let's make dreams! We can do it! Let's make dreams! オンナノコも♪ 온나노코모 여자아이도 オトコノコも♪ 오토코노코모 남자아이도 歌おうよ♪ 우타오-요 노래하자 LET'S CHANGE OUR WORLD | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Let’s make dreams! We can do it! Let’s make dreams! CHANGE! MY WORLD 이미 눈치챈 거라면 멈추지는 마! 날 찾아온 기회 절대로 놓칠 순 없는걸 두근두근 시작됐어 분명 We can’t stop! Go on~ 우리 함께라면 어디라도 괜찮은걸 꿈꾸던 세상 믿고 있지 우리들 삼위일체 하나 되었어 걱정 마 Here We Go! 숨겨둔 나의 Passion 신의 한 수로 바꿀 수 있어 그 어떤 수도 자~나를 따라올래? 알겠어! OK! 마법처럼 시작된 Party Time! 모두가 가슴속에 꿈꿔왔었던 나만의 (Oh!) 반짝임 가지고 있죠 (Yes!) 바뀌고 싶다면 우선 소망해 (감추지 마!) 마음속 깊이 묻어둔 꿈들! (이뤄져라!) 참고 있던 진심 어린 Smile 더는 숨길 수 없죠 (분명 모두다) 이제는 목소리를 높여 Sing! Sing! 더 크게 노래 불러 꿈꾼다면 바뀔 거야 MY WORLD! Let’s make dreams! We can do it! Let’s make dreams! CHANGE! MY WORLD Let’s make dreams! We can do it! Let’s make dreams! CHANGE! MY WORLD 조금만 더 가까이! 여기 모여봐~ 그리 멀지 않아 우리의 골! 하나 되는 리듬 누구보다 당당하게 씩씩한 STEP이라면 몸이 반응하지! 어느새 춤추고 있지! 승부라 함은 이심전심이란 걸 믿는 맘 그것이 스타트 곁에 있는 우정 전해 주고픈 Passion 기적의 한 수가 보석처럼 빛나기 시작해 새로운 나의 모습 난 궁금한걸! GAME 그 이상의 Show Time! 모두들 꿈의 세계 찾아 헤매지 하지만 (Wao!) 사실은 멀지 않은 곳 (Yes!) 뜨겁게 타오르는 너의 순간을 (찾아내길) 마음 깊이 묻어둔 꿈들! (이뤄져라!) 하루하루 무의미한걸 즐길 수가 없다면 (분명 모두다) 이제는 볼륨을 더 높여 Dance! Dance! 리듬을 타는 거야 꿈꾼다면 바뀔 거야 YOUR WORLD! 혼자서 고민고민 생각하지 마! 네 곁에는 언제나 우리 있는걸 누구도 몰랐던 신세계 향해 꿈의 문 활짝 열린 저편 너머로 모두가 가슴속에 꿈꿔왔었던 나만의 (Oh!) 반짝임 가지고 있죠 (Yes!) 두 눈에 아른거려 빛을 비추는 (너의 소망) 마음 깊이 묻어둔 꿈들! (이뤄져라!) 숨겨왔던 진심 어린 Smile 더는 참을 수 없죠 (분명 모두 다) 조금 더 목소리를 높여 Sing! Sing! 더 크게 노래 불러 꿈꾼다면 바뀔 거야 MY WORLD! Let’s make dreams! We can do it! Let’s make dreams! CHANGE! MY WORLD Let’s make dreams! We can do it! Let’s make dreams! 여기로 모여 마음을 모아서 함께 노래해! LET’S CHANGE OUR WORLD! | ||
3.3. 런♪ for 점핑!
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST ラン♪ for ジャンピン! 런♪ for 점핑! | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) | ||
| 작곡 | 쿠와바라 사토루(桑原 聖) | ||
| 편곡 | 사카이 타쿠야(酒井拓也) | ||
| 선곡 | 프리파라 제99화~제102화, 제109화, 제115화, 제121화, 제126화, 제132화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 出逢わなくっちゃ始まんなかった! (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) こんなにもWa-Cha Wa-Cha Groovin'しちゃうDays (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) 波にノッテケノッテケNon Stop 七転八起のRock'n Roll (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) オモシロイことってひとりじゃ起こせない! (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) トクベツなフィーリング感じるんだよ 笑って、怒って、泣いちゃって、ハジけて 景色(ステージ)をつくってく セーシュンのチームメイト! ラン♪ for ジャンピン NOW!走り出そう おもいっきり助走してイチバン高い空までJUMP! (Hop!Step!High-Jump!) ラン♪ for ジャンピン NOW!その瞬間 サイコーのシャッターチャンス いつまでだってFRIENDS!(ハイタッチ!) イッセーノ〜でJUMP! 止まんないんだ、押せ押せムードメイク! (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) イキアタリバッタリでGoin' our way (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) まさに博識! 誠実! 正直! 益者三友でRock'n Roll (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) オモシロイことって一緒なら起こっちゃう! (パッパ〜!ドゥーワパッパ〜!) 個性的パッションのテンションをミックス マックス!定石!リラックス!ドレッシング! イゴよろしく!そう、ずっとね! 大好きなチームメイト! ラン♪ for ジャンピン NOW!どこへ行こう? 思うより遠くへ、行きたい未来めがけてJUMP! (Hop!Step!High-Jump!) ラン♪ for ジャンピン NOW!いつなんだろう? それって今なんだよ!一度きりしかない(ハイタッチ!) Groovin'青春Days So let's do it like this, now! (Hi!Hi!Hi!High-Jump!) Pa!Pa!Do!Be!Pa!Pa!Do!Be!(ハイタッチ!) ラン♪ for ジャンピン NOW!走り出そう おもいっきり助走してイチバン高い空までJUMP! (Hop!Step!High-Jump!) ラン♪ for ジャンピン NOW!その瞬間 サイコーのシャッターチャンス いつまでだってトクベツFRIENDS! (Yes!Yes!We are friends!) ラン♪ for ジャンピン NOW!どこへ行こう? 思うより遠くへ、行きたい未来めがけてJUMP! (Hop!Step!High-Jump!) ラン♪ for ジャンピン NOW!いつなんだろう? それって今なんだよ!一度きりしかない(ハイタッチ!) Groovin'青春Days So let's do it like this, now!(Hi!) Gimmy,Gimmy your hand and Jump!(High-Jump!) Pa!Pa!Do!Be!Pa!Pa!Do!Be!(Hi!) Gimmy,Gimmy your heart, just now!(High-Jump!) So let's do it like this, now!(Hi!Hi!) Gimmy,Gimmy your hand and Jump!(Pa Pa Pa Pa!) Pa!Pa!Do!Be!Pa!Pa!Do!Be!(Hi!Hi!) Gimmy,Gimmy your heart, just now!(JUMP!) | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 우리가 만나 짠! 모든 게 시작됐어 그거 알아 콩닥콩닥 하루가 시작한대 이 마음은 어떡해 어떡해 Non Stop 칠전팔기에 피는 Rock‘n Roll 혼자선 조금 부족한 걸 더 신나고 싶은 마음 조금은 다른 새로운 느낌이 왔다고 기쁠 때도 화날 때도 속상할 때 언제라도 가슴 뛰게 할 무대 위해 다 같이 준비됐어 소리 질러! Run ♪ for jumping NOW! 달려나가자 힘차게 한 걸음 더 그래 세상 누구보다 더 하늘 높이 점프! (Hop! Step! High-Jump!) Run ♪ for jumping NOW! 바로 이 순간 우리들의 청춘인 걸 언제라도 내 곁엔 FRIENDS 손 꼭 잡고 점프! 참을 수 없어 가슴 벅찬 무대 위는 있는 그대로 마음대로 너를 더 표현해 이렇게 똑똑해 성실해 솔직해 여기 삼인 삼색의 Rock‘n Roll 혼자선 조금 부족한 걸 더 신나고 싶은 마음 개성만점 패션에 매력을 더하면 귀여운 한 수의 모두 다 드레싱 우리 세 사람 늘 함께해 다 같이 준비됐어 소리 질러! Run ♪ for jumping NOW! 그날이 왔어 상상보다도 저 멀리 꿈꿔왔던 미래로 더 가까이 점프! (Hop! Step! High-Jump!) Run ♪ for jumping NOW! 망설이지 마 바라고 바란 날이야! 인생은 한 번뿐이야 바로 이 순간 So let's do it like this, now! (Hi! Hi! Hi! High-Jump!) Pa! Pa! Do! Be! Pa! Pa! Do! Be! Run ♪ for jumping NOW! 달려나가자 힘차게 한 걸음 더 그래 세상 누구보다 더 하늘 높이 점프! (Hop! Step! High-Jump!) Run ♪ for jumping NOW! 바로 이 순간 우리들의 청춘인 걸 언제라도 내 곁엔 네가 있어 FRIENDS! (Yes! Yes! We are friends!) 손 꼭 잡고 점프! Run ♪ for jumping NOW! 그날이 왔어 상상보다도 저 멀리 꿈꿔왔던 미래로 더 가까이 점프! (Hop! Step! High-Jump!) Run ♪ for jumping NOW! 망설이지 마 바라고 바란 날이야! 인생은 한 번뿐이야 바로 이 순간 So let's do it like this, now! Gimmy, Gimmy your hand and Jump! (High-Jump!) Pa! Pa! Do! Be! Pa! Pa! Do! Be! (Hi!) Gimmy, Gimmy your heart, just now! (High-Jump!) So let's do it like this, now! (Hi! Hi!) Gimmy, Gimmy your hand and Jump! (Pa Pa Pa Pa!) Pa! Pa! Do! Be! Pa! Pa! Do! Be! (Hi! Hi!) Gimmy, Gimmy your heart, just now! (JUMP!) | ||
- MY★DREAM의 하트풀♡드림(ハートフル♡ドリーム)과 멜로디 음색이 비슷한 것을 알 수 있다.
3.4. Get Over Dress-code
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST Get Over Dress-code | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) | ||
| 작곡 | 쿠와바라 사토루(桑原 聖), 사카이 타쿠야(酒井拓也) | ||
| 편곡 | 사카이 타쿠야(酒井拓也) | ||
| 선곡 | 아이돌 타임 프리파라 제49화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 真っ直ぐ続くレールはきっと鉄の様に強い固いイシ! 猛SpeedのExpress Heart Beat! 常勝無敗ってわけじゃない だけど負けなんて認めないっ! そのたんびにテンションRe-MAX! 定石ってDress-codeはとっくに破っちゃった 神がライバルだって?越えちゃえばいいっ 最強って終着駅(ゴール)にNon-Stop 「これがドレシコード!」 (Do it, now!) 出会った日から (Run for jump!) 走ってきたよ (Get over!) 1秒イゴの未来へ (Do it, now!) どんな時間も (Go for it!) 勝利って瞬間に続いているって信じている ワガママでいい!貫きたい!自分で決めた道を行こう 遥か彼方…初志貫徹(しょしかんてつ)! ドキドキのリズム重なって熱い想いが歌い出す 夢は叶う、叶うに決まってる! 強敵がいなかったら強くなれっこないねっ!! もっと切磋琢磨(せっさたくま)、逞しく誇らしくSing and Dance! 「これがドレシコード!」 (Do it, now!) 臥薪嘗胆(がしんしょうたん)×"God Scene Show"Turn (Run for jump!) 走っていくよ (Get over!) どんな駅-ステージ-へだって行ける! (Do it, now!) 怖れなんてない (Go for it!) 有言実行Let's go! Rock'n Roll PowerでDressing パーフェクト! 降り注ぐTear Drop Rain 突き抜けるRunaway Train Here We Go!(Get Over Dress-CODE) 絶対止まらない! 革命の(Revolution) 狼煙(のろし)をあげてLet's Shout! Always…きっと魅せるパーフェクト☆ライブ! (Do it, now!) Get Over Dress-CODE (Run for jump!) 限界も越えちゃう (Change my world!) 強くなるって…Sense of wonder! (Do it, now!) 出会った仲間 (Run for jump!) 走っていくよ (Get over!) ずっと遠くの未来へ (Do it, now!) どんな時間も (Go for it!) 勝利って瞬間に続いているんだExpress Heart Beat! Rock'n Roll PowerでDressing パーフェクト | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 저 앞으로 펼쳐진 철로엔 마치 나처럼 강하고 센 용기가 있지! 속도를 높여 가슴 벅차게! 언제나 이길 수는 없겠지만 그래도 진다는 건 허락 못하지! 그럴 때마다 한 번 더 시작해~! 틀에 박힌 드레스코드는 더 이상 의미 없지 만약 신이 있어도 뛰어넘어서 최후의 종착역 Non stop! 이것이 드레싱 코드! (Do it, now!) 우리 그날부터 (Run for jump!) 멈출 수 없었어 (Get over!) 단지 일초 후의 미래라 해도 (Do it, now!) 이 모든 시간은 (Go for it!) 승리의 멋진 순간을 감싸고 있다고 난 믿고 있는 걸 뭘 한다 해도 좋아! 힘껏 달리자! 내가 정한 이 길이 내 길이니까 머나먼 저편에 초지일관해! 두근두근 리듬이 더해지면 뜨거운 가슴으로 노래를 불러 꿈은 이뤄지지 두말하면 잔소리! 너란 강적이 없었다면 지금의 난 없겠지! 좀 더 절차탁마해 당당하게 더 씩씩하게 자 Sing and Dance! 이것이 드레싱 코드! (Do it, now!) 참고 기다려 “God Scene Show” Turn (Run for jump!) 빨리 달려갈게 (Get over!) 어떤 무대라 하여도 달려가! (Do it, now!) 두려움은 멀리 (Go for it!) 바로 목표 실행 렛츠 고! 열정으로 타올라 드레싱 파페! 멈추지 않는 눈물의 비 멈추지 않고 달리는 기차 가보자! (Get Over Dress-CODE) 난 끝을 모르지 내일을 위해 (Revolution) 세상을 향해서 소리쳐 아마도 빠져버릴 걸 나의 퍼펙트☆콘서트! (Do it, now!) Get Over Dress-CODE (Run for jump!) 한계를 넘어서 (Change my world!) 강해진 내 모습 상상해봐! (Do it, now!) 너와 나 다 같이 (Run for jump!) 함께 달려가자 (Get over!) 저 멀리 보일 듯한 태양 너머 (Do it, now!) 이 모든 시간은 (Go for it!) 승리의 멋진 순간을 감싸고 있다고 난 믿고 있는 걸 열정으로 타올라 드레싱 파페! | ||
3.5. My Way Star☆
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST My Way Star☆ | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) | ||
| 작곡 | 이토 카즈마(伊藤和馬) | ||
| 편곡 | |||
| 선곡 | 아이돌 랜드 프리파라 제4화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | シャンゼリゼだってフィフス アベニューだって敵わない 샨제리제닷테 휘후스 아베뉴닷테 카나와나이 샹젤리제도 피프스 애비뉴도 이길 수 없는 僕がねり歩いたなら通りは輝くんだ 보쿠가 네리 아루이타나라 쿄리와 카가야쿤다 내가 걷기만 한다면 거리는 빛날거야 素敵なこと起こりそうな 予感がするの 스테키나 코토 오코리소나 요칸가 스루노 멋진 일이 일어날 듯한 예감이 들어 思い切り弾ければいい 오모이키리 하지케레바 이이 마음껏 뽐내면 돼 トキメキのステップ響かせよう 토키메키노 스텝 히비카세요 두근거림의 스텝 울려 퍼져라 どびっきりのオシャンティー 繰り出していくよ Let's Go! 토빗키리노 오샨티 쿠리다시테 이쿠요 렛츠 고 특출난 멋쟁이들이 나가신다 Let's Go! まるでランウェイ 巻き起こるのパッションショー 마루데 란웨이 마키오코루노 파샨 쇼 마치 런웨이가 일어나는 듯한 패션 쇼 ショーウインドーなんかより僕を見た方がいいんだって 쇼윈도 난카요리 보쿠오 미타호가 이인닷테 쇼 윈도 같은 것보단 날 보는 게 더 좋다니까 傍若無人! 注目度だけは No.1 보오자쿠무진 주모쿠도다케와 남바 완 안하무인! 주목도 만큼은 No.1 もっと褒めて テンションアゲアゲで 못토 호메테 텐숀 아게아게데 더 칭찬해줘 텐션을 잔뜩 올려서 目を離せない やりたい放題 메오 하나세나이 야리타이 호오다이 눈을 뗄 수가 없는 하고싶은데로 うっとりポジティブ過剩コケティッシュふりまいて 웃토리 포지티브 카죠오 코케팃슈 후리마이테 황홀한 포지티브 과잉, 코키티시를 뿌려서 爆発的に咲いちゃんだ 바쿠하츠테키니 사이챠운다 폭발적으로 피어나는 거야 いこう最強の自分で君を虜にしちゃうからね 이코 사이쿄오노 지분데 키미오 토리코니 시챠우카라네 가자 최고의 자신으로 너를 사로잡아 주겠어 前を向かなきゃ瞳に映らない 마에오 무카나캬 히토미니 우츠라나이 앞을 향하지 않으면 눈에 띄지 않아 ほら目が合ったよ? 호라 메가 앗타요 봐 눈이 마주쳤잖아? 僕の輝きで君を輝かせたい 보쿠노 카가야키데 키미오 카가야카세타이 나의 빛으로 너를 빛내주고 싶어 強引でごめんね 고우인데 고멘네 멋대로라 미안해 I'm My Way Star! 誰もかれも振り返るそんなコーデってどうするの? 다레모 카레모 후리카에루 손나 코뎃테 도스루노 누구나 뒤돌아보게 만들 그런 코디는 어떻게 하는 거야? 簡単だよ僕の真似をすればいい 칸탄다요 보쿠노 마네오 스레바 이이 간단해 날 따라하면 돼 四捨五入の四だって捨てない欲張りな奴 시샤코뉴노 욘닷테 스테나이 요쿠바리나 야츠 사사오입의 사조차 버리지 못할 욕심쟁이 녀석 かっこよくて可愛い僕は コケティッシュマックス! 캇코요쿠테 카와이이 보쿠와 코케팃슈 맛쿠스 멋진데 귀엽기까지 한 난 텐션 맥스! ワンポイント気づいて欲しいの 완 포인토 키즈이테 호시이노 원 포인트 눈치채줬으면 좋겠어 それがきっと 魔法のランプなんだ 소레가 킷토 마호오노 란푸난다 그게 분명 마법의 램프란 말이지 願い叶える君の勇気が 飛び出して 네가이 카나에루 키미노 유우키가 토비다시테 염원을 이루어주는 네 용기가 튀어 올라서 オンリーワンの コーデになる 온리 완노 코데니 나루 오직 하나 뿐인 코디가 됐어 Hey! Hey! Hey! Come on Join us! Hey! Hey! Hey! 調子に乗ったら 止められない…って言うなら 止まんないよ 쵸시니 놋타라 토메라레나이...잇테 이우나라 토만나이요 우쭐해지면 멈추질 않아…라고 말할 수록 더 멈추질 않지 そうハートがビートに 乗ってるの 소오 하토가 비토니 놋테루노 그래 마음이 비트를 탄 거야 攻める荒唐無稽 アメイジングな自信過剩 세메루 코교무게 아메이징구나 지신카죠오 휘몰아치는 황당무계 어메이징한 자신과잉 それはプライドってプライズ 소레와 프라이돗테 프라이즈 그건 프라이드란 프라이즈 いこう最高の自分で みんな虜にしてみせちゃえ 이코 사이코오노 지분데 민나 토리코니 시테미세챠에 가자 최고의 자신으로 모두를 사로잡아 버리는 거야 君がいなくちゃ何も始まらない 키미가 이나쿠챠 난니모 하지마라나이 네가 없으면 무엇도 시작되지 않아 ほら目が合ったよ? 호라 메가 앗타요 봐 눈이 마주쳤잖아? 街は今日もトキメキで賑わっている 마치와 쿄오모 토키메키데 니기왓테이루 거리는 오늘도 두근거림으로 가득 차있어 Going My Way 華やかに 고잉구 마이 웨이 하나야카니 Going My Way 더 화려하게 My Way Star それでもやっぱり一番可愛いのは僕だね? 소레데모 얏바리 이치방 카와이노와 보쿠다네 그래도 역시 제일 귀여운 건 나지? 自信満々 構わないさ 지신만만 카마와나이사 자신만만 상관은 없어 それでこそ My Way Star 소레데코소 마이 웨이 스타 그것이야말로 My Way Star | ||
3.6. Breaking Bloom!!!
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST Breaking Bloom!!! | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) | ||
| 작곡 | 오노데라 유스케(小野寺祐輔) | ||
| 편곡 | 와키 마사토미(脇眞富) | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Breaking Bloom!!! 激しく咲いて乱れよう 命の限りに Dressing World! Wow… What You Say? そのコセイ 多種多様性 What You Want? 比べようなんてないでしょう 誰かしらが勝手に分け隔ててる 境界線なんて不必要なんだ All Right? Breaking Walls 打ち込む楔で壊す しょーもないバイアス 石破天驚(せきはてんきょう)! 砕いてしまえ そして根を張れ 確乎不動(かっこふどう)の心を刻め その手を伸ばせ 葉を太陽へ 広げたら光を掴まえろ Wow…Let's bloom!!! Hey You!いつでも見たいものだけ なんて願ってなんかないよね 誰かのトクベツがなきゃ意味がない ワタシにとってのスペシャルの価値は All Right? Uniting Souls 打ち込む楔で繋ぐ 認め合うフレンズ Sing Together!! 有象無象の 噂なんてもの 根も葉もないって思い知らせよう 以前と以後を 変えてしまうよ Everybody, Come on! Sing Together!!! Break! Make! Dressing World! Let's bloom!!! どういう未来がいいか 想像してなくっちゃ 砂漠の向こう側 辿り着けないさ (Hey!)自分を信じるんだ(Hey!)限界を認めんな (Hey!)最高になってくんだ いつだって世界は変えられるさ 砕いてしまえ そして根を張れ 確乎不動の心を刻め その手を伸ばせ 葉を太陽へ 広げたら光を掴まえろ 激しく生きて 魂のタネ 初志貫徹させればいいだけ 野生の世界へ 踏み出していけ Dress & Sing, Perfect World!!! Wow… Dressing! | ||
3.7. Call The Dressing
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST Call The Dressing | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | |||
| 작곡 | |||
| 편곡 | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | |||
3.8. Stay Tuned
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST Stay Tuned | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 마사키 에리카(真崎エリカ) | ||
| 작곡 | 이토 카즈마(伊藤和馬) | ||
| 편곡 | 사카이 타쿠야(酒井拓也) | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 種類違いの花たち なぜかそばで咲いてた あの頃は理由 分からず首を傾げていた だけど今なら 頷けるかも(答えは) 多分、出会った それだけなんだよ 同じじゃなくてもいい 風に揺られ あの空に一緒に伸びてゆこう 我流の Styleで(未完の Storyを)紡いでたいんだ(表してたいんだ) 絆、解けやしない So, Stay tuned… それなりに時間 過ごしてきた気がするけれど ふと君の視線 心を揺らされる日あったり 離れ散り散り 月を見た日に(こんな思い) お揃いなのかな? 問いかけていた 決まった形はない それぞれでいい でもどうしよう もう隣じゃないといや いつもの Tuesday(揃いの Phraseを)口ずさめたら(一つになれたら) これが夢じゃないって言えるかな 言葉は天邪鬼 喉から出ない 分かってるって顔しないで 泣いちゃいそう 君の未来に居たい(当たり前に)信じていいかな(信じあってたいんだ) いくつ季節を見送ってもまた 有為転変、無常(今日は今日しかない) ボクらは時代を(駆け抜けている) だからこそさ(ふとしたこと)シェア出来るの 切なくって 嬉しい 大切にしたいもの 抱きしめたら あの日見た、花たちの香りがした 雨が降ったら(ふざけ合って)ヒカリを浴びて(目と目見交わして) Our heart リズム刻んでいたい 同じじゃなくてもいい 風に揺られ あの空に一緒に伸びてゆこうよ 見つけだした Styleで(未完の Storyを)紡いでたいんだ(表してたいんだ) 絆、解けやしない So, stay tuned… ほころんだ花のように笑ってよう So, stay tuned… | ||
3.9. GoGo! 프리파라이프
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST GoGo!プリパライフ GoGo! 프리파라이프 | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 미에노 히토미(三重野瞳) | ||
| 작곡 | 스가와라 유키에(菅原幸枝) | ||
| 편곡 | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 落ち込む朝も寂しい夜も 오치코무아사모사비시이요루모 풀 죽은 아침도 쓸쓸한 밤도 顔をあげてね my friend 카오오아게테네 마이 후렌도 고개를 들어줘 my friend 隣り合わせは奇跡の席順 토나리아와세와키세키노세키쥰 나란히 앉은 건 기적의 순서 ピンチな時も笑おっ 핀치나토키모와라옷 위기일 때에도 웃자! 一人ぼっちじゃ弱いも虫 히토리봇치쟈요와이모무시 혼자서는 겁쟁이지만 けどね一緒なら…ム!テ!キ! 케도네잇쇼나라무 테 키 함께라면…무!적! プリパラ行こうっ 프리파라이코-옷 프리파라로 가자! 乙女のパラダイス 오토메노파라다이스 소녀의 파라다이스 プリパラパラパ 프리파라파라파 프리파라파라파 夢へのチケットはもうハートの中 유메에노치켓토와모-하-토노나카 꿈을 향한 티켓은 이미 마음속에 있어 やるよ! party life 야루요 파-티- 라이후 하자! party life プリパラ行こうっ 프리파라이코-옷 프리파라로 가자! 明日へパラシュート 아시타에파라슈-토 내일을 향한 파라슈트 プリパラパラパ 프리파라파라파 프리파라파라파 主役はいただき 슈야쿠와이타다키 주역은 내가 가져갈게 今が party life 이마가 파-티- 라이후 지금이 party life | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | GOGO 프리파라! GOGO 프리파라! 프리파라이프! 두려운 순간에도 쓸쓸한 마음까지 미소로 날려버려 my friend 함께한 순간부터 기적의 시작이야 이렇게 망설일 필요 없어 (프리파라) 혼자가 아니야 (프리파라) 모두가 함께야 (프리파라) 행복한 순간이야 최! 고! 야! 프리파라 그곳은 (좋아요 좋아) 소녀들의 파라다이스 프리파라 파라파 (좋아요 좋아) 꿈꿔왔던 티켓 나에게 이미 모두 가슴속에 도전해 party life~ GOGO 프리파라! GOGO 프리파라! GOGO 프리파라! 프리파라이프! 프리파라 그곳에 (좋아요 좋아) 달려가자 손의 손잡고 프리파라 파라파 (좋아요 좋아) 스테이지에 난 주인공 지금이 party time~ | ||
3.10. 백전백승
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST ガムシャランホイ 백전백승 | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 미에노 히토미(三重野瞳) | ||
| 작곡 | 스가와라 유키에(菅原幸枝) | ||
| 편곡 | |||
| 선곡 | 프리파라 제81화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 純情可憐ハート(粋がいい) 大胆不敵スマイル(クラクラしちゃう) 前人未到ドリーム(憧れて) 縦横無尽パワー(膨らんでく) 神出鬼没チャンス(待ち伏せて) もらいっ! 大事なのは出会い頭インパクト!(弱気では) 本気だね(響かない) 足りないのは瞬発力カモ!(ノハシは) 知っていた?(ホ乳類) なんとなく怖い・・・ (ふわっといちゃもん言っちゃうより不安の原因突き止めろ) そんな気持ち・・・ (あやかしまやかしごまかしなら吹き飛ばし) 誰かに抜かれる前に君は君のてっぺん目指せ そこから(広がる) 見渡せる(無限の) 世界 すんごい景色だ 負けない未来だ ガムガムガムシャランランパツ 直球ドッキュンでいこっ! 手抜きぬき 夢まであと少し シャクシャクシャクヨユウシャクシャク だって信じてるから 今日も オチャラカ~ホイ!で 笑っちゃえ 正々堂々(楽しんじゃえ) 一撃必勝(これで決めろ) | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 일편단심 버닝 하트 (한 곳에 꽂혀) 대담무쌍 그 미소 (빛나는 눈빛도) 전대미문 미지의 (꿈꾸고 싶어) 종횡무진 힘을 내 (떨리는 마음은) 신출귀몰 기회를 (들키지 않게) 붙잡아! 할 마음이 있다면 이럴 때가 아냐 impact 어서 서둘러 진심이야 난 (이심 전심) 자라고 해도 난 시간이 모자라는 걸 하루가 짧아 (이 정도라면) 아침이잖아 자, 조금의 조급함 조차 아무것도 아니야 / 보이지 않고 웃어 보일께 속임수야 노림수야 아니 아니 무리수야 환하게 웃어 / 날려 버리자 시선들을 신경 쓰지 말고서 너는 네가 가고 싶은 길을 가 그곳에서 (펼쳐지는) 만날 수 있는 (무한의) 너의 꿈 바다에 펼쳐져 있어 (바다잖아) 반짝이는 미래잖아 (미래잖아) 아등바등 아득 나아가자 유비무환 나아가자 같이 해서 가치 있잖아 꿈을 위해서 여유 여유 작작 박수 짝짝 너와 내가 질리 가 없으니 오늘도 박장대소 하늘에 날려버리자! 정정당당 우리들 (즐겁지 않니) 백전백승 언제나 (나의 승리 확정) | ||
3.11. 방과 후의 하트 FULL~ 돌진!
| <colbgcolor=#F5FFAF> OST 放課後ハートフルダッシュ 방과 후의 하트 FULL~ 돌진! | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | Dressing Pafé (토도 시온&도로시 웨스트&레오나 웨스트) | ||
| 작사 | 미에노 히토미(三重野瞳) | ||
| 작곡 | 스가와라 유키에(菅原幸枝) | ||
| 편곡 | |||
| 선곡 | 프리파라 제33화[한국한정] | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | D・A・I・S・U・K I love!だいすき! I love you 生まれたよ 伝えたい だいすき D・A・I・S・U・K I love!だいすき! D・A・I・S・U・K I love! 友達より緊張するし 大人達よりちょっと話しやすいんだ 変な感じ 胸の真ん中が丸 三角四角 ドキドキ止まらない 次は隣の席になれる予感がするの ノート消しゴム 貸したりしたい どうか 先生に神様 お願い 放課後ハートフルダッシュ 交わした言葉は宝石 本気で 前進すすむ 待ってて 君へのハートフルダッシュ 会いたい 明日も明後日も 電話やメールじゃ 分かんない この気持ち 私の心の全部で まっすぐ飛び込むよ ねぇ 君の笑顔が ゴールのリボン | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 널 좋아해! 전하고 싶어! 러뷰! I love you 매일 너에게 외치고파 널 좋아해 널 좋아해! 널 좋아해! 러뷰! 널 좋아해! 정말이야! 친구 라기에는 좀 어색한 사이지 어른들보다는 더 조금은 더 말이 잘 통하지만. 묘한 이 기분에 내 가슴이 터질 것 만 같아. 날 찾아온 이 감동 두근두근 멈추지 않아 다음은 옆자리에 앉을 수 있을지 모르지만 어떡해 이야기할 찬스가 생기길 바랄게요 선생님 하느님 제발 제발 부탁해요 방과 후에 찾아갈게 내 마음 주고받은 이야기는 소중한 보물 한 발짝씩 다가갈 테니까 넌 기다릴래? 너에게로 보내줬던 내 마음 보고 싶어 난 내일도 다음날에도 전화나 문자로는 넌 몰라 나의 마음을 나의 마음 두근거림 전부 다 들려 주러 달려갈게 있지, 네 밝은 그 미소가 너무나 좋아! | ||
아이돌 타임 프리파라 한국판 엔딩곡이기도 하다.
4. 관련 문서
[1] 외견적으로 트리콜로르가 센터인 시쿄인 히비키가 보이쉬하고 중성적인 이미지이기 때문에 혼성그룹으로 오해할 수 있지만, 오로지 드레싱 파페 제외한 모든 팀들은 모두 걸그룹으로 편성되어 있다. 이들이 혼성그룹인 이유는...[2] 더빙 이전엔 드레싱 파르페란 이름으로 번역되어 오해를 야기하기도 했으나 팀명은 음식 파르페와는 전혀 상관이 없다. 드레싱이라는 이름이 된 이유는 물과 기름을 섞어 만드는 것이기 때문.[3] Pafe는 프랑스어이므로 영어식 발음인 파르페가 아닌 프랑스식 발음인 파페라고 하는 게 맞다.[4] 이때까지는 결성 의식을 하지 않았기에 어떤 면에선 가결성 상태라 할 수 있으나, 작중 취급은 정식 팀이었다.[5] 네코가 팀 결성하면 저주받는다는 말로 인해 재결성을 미루고 있었다.[6] 아로마가 평소에 웃고 다니는 레오나는 필요없다고 막말을 퍼부어서 도로시는 이에 반박하며 분노했다.[7] 드레싱 멤버들을 서로 이간질시키면서 믿고 있던 서로의 신뢰관계마저 깨트렸다. 그 사실을 알게된 소라미 스마일이 개입하게 되면서 오해라며 위태한 상황을 막으려고 했지만 시온과 도로시가 워낙 고집스럽고 자기주장이 강해서 쉽게 물러서지 않는 것도 한몫. 마지막으로 레오나한테 찾아가서 해결방안을 고안해보지만 내가 말해도 두 사람에게는 전혀 효과가 없었다고. 이때 소피는 레오나한테 정말 이대로 괜찮은지 재차 되묻게 되면서 레오나는 어떤 결심을 하게 된다.[8] 소라미가 시온과 도로시를 데리고 있었고, 레오나는 연습실에서 춤 연습을 하고 있었다. 냉담한 분위기를 풀기 위해 라라가 몸개그를 하지만 아무런 소용없었고 소피가 레오나가 불쌍하다며, 일침을 놓자 두 사람은 당황하게 된다. 어쩔 수 없이 라라 혼자서 레오나를 찾아가게 되면서 도움을 요청하지만 두 사람을 화해시키기 위해서 조급했던 레오나가 연습에 몰두했던 탓인지 그대로 다리를 다치고 만다. 이 상황을 지켜본 라라는 나머지 멤버들에게 연락해서 다친 레오나가 라이브를 한다면서 막아달라고 요청하게 된다.[9] 본인이 편하자고 한 행동이 남에게 피해를 주는 게 얼마나 잘못된 것인지 깨닫게 해준다.[10] 팀 내에 분열이 생길 때마다 레오나가 중심을 잡고 제지하며 두 사람을 지탱해줬기에 와해되지 않았던 것. 다만, 간과해야 되는 부분은 언틋보면 혼자서 오랫동안 참고 견딘 것이지만 그 상황이 지속될 경우 중재하는 입장도 상당히 지치기 때문에 스트레스와 분노가 뒤섞여서 폭발한 것으로도 해석된다. 평소에는 나긋나긋하고 얌전한 성격의 레오나가 이 정도로 분노한 건 최초인 셈.[11] 넘어져서 다치지 않은 것에 놀란 것보다는 평소에 다투던 시온과 도로시가 합심해서 자신을 지탱한 모습에 놀란 것으로 보인다.[12] 도로시는 레오나의 라이브를 도와주고 싶다며, 시온은 같이 무대에 서고 싶다고.[13] 레오나는 주체성이 약하기 때문에 본인은 두 사람이 없으면 안된다면서 시온의 고집스럽고 성미가 강한 면모와 도로시의 누구에게도 지지 않는 마음이 부럽다며 언급했다. 셋이 모여야 시너지를 폭발적인 능력으로 끌어올려서 발휘시키는 팀이 드레싱 파페인 셈.[14] 신급 아이돌에 버금가는 칭호. 그랑프리를 열지 않고 팀이 라이브를 1번씩 도전하여 시간의 정령 파라라와 가라라에게 권한을 위임받은 여신들이 판정하여 임명하게 된다. 이때 실패하면 페널티로 모든 프리티켓이 사라져 두 번 다시는 프리파라에 입장 못하게 된다.[15] 도로시는 본인들이 진정으로 바라는 건 신급 아이돌 자리이기 때문이라고 말했다. 레오나는 파파라주쿠의 갓 아이돌 칭호는 파파라주쿠의 아이돌이 어울린다고도 첨언하게 되었다.[16] 반면 소라미 스마일은 신급 아이돌이라서 밸런스 유지 때문인지 MY★DREAM을 위한 스토리 때문인지 몰라도 신곡도 주어지지 않고 그냥 합동곡으로 넘어갔다.(...)[17] 초등학생 멤버가 있는 소라미 스마일, 가루마겟돈 등은 외형 변화가 필연적이고, 트리콜로르의 경우 파루루가 애초에 프리파라 밖에 존재하지 않는다는 점에서 모호하기 때문.[18] 물론 레오나는 여성스럽긴 하지만(...)[19] 납득 가능하려면 가루루가 변신 이후 몸무게 기준이었듯 라라, 논 등 초등학생들도 프리파라 변신 이후 몸무게라고 생각해야 할 듯하다. 하지만 변신 이후에도 다들 마른 체형이고 세 멤버 다 키가 작은 편도 아니기에 매우 말랐다는 건 마찬가지...[한국한정]